Ginette Reno - Rouge - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ginette Reno - Rouge




Rouge
Red
Ce soir je n'écrirai pas mon journal
I won't write in my diary tonight
Je ne me ferais pas trop mal
I won't hurt myself too badly
Je ne chanterai pas pour lui
I won't sing for him
Il n'est pas ce soir
He's not here tonight
Sur un papier de l'an deux mille
On a paper from the year two thousand
Je vais écrire un mot fragile
I'm going to write a fragile word
Une lettre d'amour si jolie
A love letter so pretty
Qu'il reviendra
That he'll come back
ROUGEJ'écris ma vie à l'encre rouge
REDI write my life in red ink
Sur un calendrier qui bouge
On a calendar that moves
De mes seize à mes trente-quatre ans
From my sixteen to thirty-four years
C'est ma vie
It's my life
ROUGEAvec mes yeux mes lèvres rouges
REDWith my eyes my red lips
J'écris ma vie à l'encre rouge
I write my life in red ink
Sur des petits bouts de papier
On small pieces of paper
Pour continuer
To continue
Ce soir j'ai du mal à m'apprivoiser
Tonight I find it hard to tame myself
Tu es si beau dans mes pensées
You are so beautiful in my thoughts
Je me regarde et je te vois
I look at myself and I see you
Dans mon miroir
In my mirror
Ce soir j'ai décidé de t'inviter
Tonight I have decided to invite you
Au plus secret de mon tiroir
To the most secret part of my drawer
Si tu me caresses en pensées
If you caress me in your thoughts
J'te sentirai
I'll feel you
Ce soir sur un papier de l'an deux mille
Tonight on a paper from the year two thousand
Paris c'est loin de Boucherville
Paris is a long way from Boucherville
J'écris mais le cur n'y est pas
I write but my heart is not in it
Tu n'es pas làCe soir je cède à la mélancolie
You are not hereTonight I give in to melancholy
Je pense à moi je pense à lui
I think about myself I think about him
Je pense au livre de ma vie
I think about the book of my life
Il est parti
It's gone
ROUGEJ'écris ma vie à l'encre rouge
REDI write my life in red ink
Sur un calendrier qui bougede mes seize à mes trente-quatre ans
On a calendar that movesfrom my sixteen to thirty-four years
C'est ma vie
It's my life
ROUGEMes joues mes yeux mes lèvres rouges
REDMy cheeks my eyes my red lips
J'écris ma vie à l'encre rouge
I write my life in red ink
Et je n'arrête pas de t'aimer
And I can't stop loving you
De t'embrasser
From kissing you
De t'aimer de t'embrasser
From loving you from kissing you





Writer(s): Jean Pierre Ferland, Ginette Reno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.