Ginette Reno - Tais-toi et chante (Don't Talk, Just Sing) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ginette Reno - Tais-toi et chante (Don't Talk, Just Sing)




Tais-toi et chante (Don't Talk, Just Sing)
Shut Up and Sing (Don't Talk, Just Sing)
-1-
-1-
Avez-vous remarqué, que je n'ai pas parlé
Have you noticed that I haven't spoken
Si vous vous l'demandez, pourquoi sans à propos
If you wonder why, without further ado
J'ai l'air de ne pas vous exprimez,
I seem not to be expressing myself to you,
Sans chanson de simple phrases, de moindres mots
Without a song of simple phrases, of fewer words
Quand la direction m'a engagée, ont discuté de ceci et aussi de cela
When management hired me, we discussed this and that
Ils ont mit une clause dans mon contrat
They put a clause in my contract
Que mon agent et moi, la vente digérée, c'est une simple petite clause
That my agent and I, the agreement digested, is a simple little clause
À des conditions qui s'imposent
On conditions that are binding
Disant, que la partie de la première page
Saying, that the part of the first page
Tant qu'elle ne sera pas une grande vedette, dans son art
As long as she is not a great star in her art
Devra absolument, fermer sa grande gueule
She must absolutely shut her big mouth
-2-
-2-
Alors, vous autres aussi attention, on les aime bien vos chansons
So, you too watch out, we like your songs
D'ailleurs aux applaudissements, vous le verrez
Besides, you'll see it in the applause
Ce s,ra plus facile, vous n'êtes pas basille, et n'parlez pas, chantez
This s will be easier, you're not basil, and don't talk, sing
Si on disait de l'union c,est pas pour y faire des sermonts
If we were to talk about the union, it's not to give sermons
Laissez la parole aux gens, comme Jacques Norman
Let the people like Jacques Norman have their say
Lui, il peut jaser c'est son métier, dans les formes
He can talk, it's his job, formally
Chanter, les autres veulent danser, mais aller chanter
Sing, others want to dance, but go on singing
Et les chanteurs de cha cha cha
And the cha cha cha singers
-3-
-3-
Soyez belle comme un ange, mais tenez votre langue
Be as beautiful as an angel, but hold your tongue
Et puis après on verra, vous n'êtes pas la tête à Papineau
And then we'll see, you're not the head of Papineau
Laissez faire le vol des marteaux,
Let the hammers fly,
Yvan Ducharme ou Jean-Pierre Coallier
Yvan Ducharme or Jean-Pierre Coallier
Soyez coquette, soyez muette, ne parler pas, chanter
Be coquettish, be mute, don't talk, sing
J,aimerais tout vous dire, sourire, sans s'occuper de l'opéra
I'd like to tell you everything, smiling, without worrying about the opera
Autour de moi,
Around me,
Des rumeurs circulent, que l'automobile renaud de aufile
Rumors are circulating that the renaud de aufile automobile
J'lui ressemble, mais en plus grand, oh non...
I resemble him, but bigger, oh no...
Non... vous savez si y en a qui mesure 5 pieds 4, pèse tant
No... you know if there are some who are 5 feet 4, weigh so much
Y en a d'autres, 5 pieds 2, pèse tant, et j'suis pas grasse mli
There are others, 5 feet 2, weigh so much, and I'm not fat my
J'suis pas assez grande, yack yack
I'm not tall enough, yack yack
-4-
-4-
Navré Chalifoux, pourquoi les politiciens
Sorry Chalifoux, why the politicians
Ils ne peuvent pas vivre, mais vivre pour parler
They can't live, but live to talk
Je vous promets qu'au music-hall
I promise you that in the music hall
La planète du soleil et des tournées à l'étranger
The planet of the sun and tours abroad
J'adore encore chanter
I still love to sing






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.