Ginevra Di Marco - Saintes Maries de la Mer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ginevra Di Marco - Saintes Maries de la Mer




Saintes Maries de la Mer
Saintes Maries de la Mer
Scordò di improvviso l'inverno
Suddenly she forgot the winter
Come sorpresa che inchioda la gola
Like a surprise that freezes the throat
Poi sciolse il foulard e all'interno
Then she untied the scarf and inside
Nascose le mani e una viola
Hid her hands and a viola
Poi disse parole confuse
Then she said confused words
Tracciò traiettorie e gabbiani
Drew lines of trajectory and seagulls
Sui tacchi parlò e mi sorrise
She spoke and smiled at me in high heels
Coi denti scontrosi dei gitani
With the grumpy teeth of gypsies
E ancora mi disse bambina
And then again she said girl
Sii strega se è dentro di te
Be a witch if it's inside you
Sii donna soave regina
Be a sweet woman queen
Del mondo che vedi e che c'è
Of the world that you see and that exists
Lo sai non è questo l'inferno
You know this is not hell
Ma è un tratto dell'essere umani
But a feature of being human
C'è odore nell'aria che tira
There is a smell in the air that blows
Di spinte, di fianchi e di mani
Of pushes, hips and hands
La morte alla vita si inchina
Death bows to life
Ridendo beffarda tra
Laughing ironically to itself
Lo sento nel sangue si insinua
I feel it creeping into my blood
L'incendio di danze tzigane intorno a me
The fire of gypsy dances around me
E ancora mi disse bambina
And then again she said girl
Sii strega se è dentro di te
Be a witch if it's inside you
Sii donna soave regina
Be a sweet woman queen
Del mondo che vedi e che c'è
Of the world that you see and that exists
E ancora mi disse bambina
And then again she said girl
L'incanto è già dentro di te
The spell is already inside you
Sii donna soave regina
Be a sweet woman queen
Del mondo che vedi e che c'è
Of the world that you see and that exists
Infine distese le braccia
Finally she stretched out her arms
Mi strinse più forte e poi piano
Hugged me tighter and then slowly
Guardò i suoi pensieri ventosi
Looked at her windy thoughts
E dietro mandò la sua mano
And sent her hand behind
Poi disse parole precise
Then she said specific words
Tracciò traiettorie e gabbiani
Drew lines of trajectory and seagulls
Sui tacchi ondeggiò e mi sorrise
She swayed on her heels and smiled at me
Sparendo nei sogni più lontani
Disappearing into the farthest dreams
E ancora mi disse bambina
And then again she said girl
Sii strega se è dentro di te
Be a witch if it's inside you
Sii donna soave regina
Be a sweet woman queen
Del mondo che vedi e che c'è
Of the world that you see and that exists
E ancora mi disse bambina
And then again she said girl
L'incanto è già dentro di te
The spell is already inside you
Sii donna soave regina
Be a sweet woman queen
Del mondo che vedi e che c'è
Of the world that you see and that exists
Toccami la fronte
Touch my forehead
Bocca sui miei occhi bocca sui tuoi occhi
Your mouth on my eyes your mouth on your eyes
Toccami la fronte
Touch my forehead
Tienimi le mani che non voglio andare
Hold my hands because I don't want to go
Toccami la fronte
Touch my forehead
Bocca sui miei occhi bocca sui tuoi occhi
Your mouth on my eyes your mouth on your eyes
Toccami la fronte
Touch my forehead
Tienimi le mani che non voglio andare
Hold my hands because I don't want to go
Toccami la fronte
Touch my forehead
Bocca sui miei occhi bocca sui tuoi occhi
Your mouth on my eyes your mouth on your eyes
Toccami la fronte
Touch my forehead
Tienimi le mani che non voglio andare
Hold my hands because I don't want to go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.