Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feet On The Ground
Ноги на земле
don't
worry
bout
me
Не
беспокойся
обо
мне,
I'll
be
fine
on
my
own
Я
и
сам
справлюсь.
even
if
I'm
still
stumbling
Даже
если
я
все
еще
спотыкаюсь,
I
won't
break
a
bone
Я
не
сломаю
костей.
I've
packed
a
couple
of
bags
Я
собрал
пару
сумок,
an
empty
room
I'm
leaving
Пустую
комнату
я
покидаю.
there
are
reasons
to
doubt
Есть
причины
сомневаться,
but
no
fear
to
believe
in
Но
нет
страха
верить.
give
me
wings
hold
me
tight
Дай
мне
крылья,
обними
крепче,
let
me
go
the
time
has
come
to
set
out
Позволь
мне
уйти,
пришло
время
отправляться
в
путь.
let
me
fly
a
kind
of
goodbye
Позволь
мне
взлететь,
это
своего
рода
прощание,
I'll
land
with
both
feet
on
the
ground
Я
приземлюсь
обеими
ногами
на
землю.
feet
on
the
ground
Ноги
на
земле.
the
sun
is
shining
Солнце
светит,
I
wear
your
smile
on
my
face
Я
ношу
твою
улыбку
на
лице.
the
wind
in
my
back
Ветер
в
моей
спине,
exploring
new
space
Исследую
новое
пространство.
you're
a
part
of
me
Ты
часть
меня,
in
everything
I
do
Во
всем,
что
я
делаю.
and
with
everything
I
am
И
во
всем,
что
я
есть,
I
want
to
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя.
give
me
wings
hold
me
tight
Дай
мне
крылья,
обними
крепче,
let
me
go
the
time
has
come
to
set
out
Позволь
мне
уйти,
пришло
время
отправляться
в
путь.
let
me
fly
a
kind
of
goodbye
Позволь
мне
взлететь,
это
своего
рода
прощание,
I'll
land
with
both
feet
on
the
ground
Я
приземлюсь
обеими
ногами
на
землю.
feet
on
the
ground
Ноги
на
земле.
and
If
you
haven't
heard
from
me
for
a
while
И
если
ты
давно
не
слышал
от
меня,
you
can
be
sure
that
I'm
doing
fine
Можешь
быть
уверен,
что
у
меня
все
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carole Brunner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.