Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
began
to
envy
the
wind
for
its
freedom
Я
начал
завидовать
ветру
за
его
свободу
Until
I
realized
that
I
could
be
just
as
free
Пока
не
понял,
что
могу
быть
столь
же
свободен
Nothing
kept
me
from
beeing
what
I
dreamed
of
Ничто
не
удерживало
меня
от
того,
чтобы
воплотить
свою
мечту
Except
my
thoughts
and
the
fear
of
what
I
couldn't
achieve
Кроме
моих
мыслей
и
страха
того,
чего
я
не
мог
достичь
There's
no
light
without
shadow,
no
joy
without
sorrow
Нет
света
без
тени,
нет
радости
без
печали
There's
no
success
without
failure
Нет
успеха
без
неудач
You'll
never
know
how
to
fly
if
you
never
fall
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
летать,
если
не
упадешь
Don't
worry
about
straying
from
the
road
Не
беспокойся,
если
сбиваешься
с
дороги
You'll
never
know
how
to
fly
if
you
never
fall
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
летать,
если
не
упадешь
It's
just
another
step
on
your
way
to
gold
Это
всего
лишь
еще
один
шаг
на
пути
к
золоту
I
began
to
bury
my
doubts
with
decisions
Я
начал
заглушать
свои
сомнения
решениями
The
letting
go
of
constant
hesitation
made
me
see
new
paths
Избавление
от
постоянных
колебаний
позволило
мне
увидеть
новые
пути
The
closer
I
got
to
my
dream
the
more
I
felt
its
reason
cause
Чем
ближе
я
подходил
к
своей
мечте,
тем
больше
чувствовал
ее
смысл,
её
причину
Every
risk
I
took
brought
me
one
step
closer
to
myself
Каждый
риск,
на
который
я
шел,
приближал
меня
на
шаг
к
самому
себе
There
are
no
highs
without
lows
Нет
взлетов
без
падений
No
balance
without
overflow
Нет
равновесия
без
переполнения
There's
no
something
without
nothing
Нет
чего-то
без
ничего
You'll
never
know
how
to
fly
if
you
never
fall
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
летать,
если
не
упадешь
Don't
worry
about
straying
from
the
road
Не
беспокойся,
если
сбиваешься
с
дороги
You'll
never
know
how
to
fly
if
you
never
fall
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
летать,
если
не
упадешь
It's
just
another
step
on
your
way
to
gold
Это
всего
лишь
еще
один
шаг
на
пути
к
твоему
золоту
Wherever
your
heart
is
you
will
find
your
treasure
Где
бы
ни
было
твое
сердце,
ты
найдешь
свое
сокровище
Every
new
trial
leads
you
to
places
you'd
never
have
dreamed
of
Каждое
новое
испытание
приведет
тебя
к
местам,
о
которых
ты
никогда
не
мечтал
Doesn't
matter
how
often
you
stumble
and
fail
Неважно,
как
часто
ты
спотыкаешься
и
терпишь
неудачу
As
long
as
you
know
about
your
ability
to
stand
up
again
Пока
ты
знаешь
о
своей
способности
снова
подняться
You'll
never
know
how
to
fly
if
you
never
fall
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
летать,
если
не
упадешь
Don't
worry
about
straying
from
the
road
Не
беспокойся,
если
сбиваешься
с
дороги
You'll
never
know
how
to
fly
if
you
never
fall
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
летать,
если
не
упадешь
It's
just
another
step
on
your
way
to
gold
Это
всего
лишь
еще
один
шаг
на
заре
твоей
золотой
судьбы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carole Brunner, Martin Deplazes, Pascal Brunner, Daniel Martin Eugster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.