Ginger Minj - Because Of This Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ginger Minj - Because Of This Town




Because Of This Town
Из-за этого города
Mama was a stay-at-home til Daddy left
Мама была домохозяйкой, пока папа не ушел.
Finally got a job as a receptionist
Наконец нашла работу секретаршей.
She worked her way until she ran the whole damn bank
Она продвигалась, пока не управляла всем чертовым банком.
Mama earned every dollar she ever made
Мама заработала каждый доллар, который у нее когда-либо был.
Said you gotta work hard for everything you get
Говорила, что нужно много работать ради всего, что имеешь.
That′s what I learned
Вот чему я научилась
From my hometown
В моем родном городе.
Took me years but
Мне потребовались годы, но
I know now
Теперь я знаю.
Yeah, it was boring and bland and a little backwoods
Да, он был скучным, пресным и немного захолустным,
The whiskey was bad but the people were good
Виски был плохим, но люди были хорошими.
Even though I left, I figured it out
Даже though я уехала, я поняла,
I am who I am because of this town
Я та, кто я есть, из-за этого города.
Because of this town
Из-за этого города.
Going back, it feels like nothing has changed
Возвращаясь, чувствую, что ничего не изменилось.
The road I lived on still don't have a name
Улица, на которой я жила, до сих пор без названия.
The houses, they ain′t close, but the people are
Дома стоят далеко друг от друга, но люди близки.
And everybody knows everybody's scars
И все знают шрамы друг друга.
You're never really alone when you′re from this place
Ты никогда не бываешь по-настоящему один, когда ты из этого места.
That′s what I learned
Вот чему я научилась
From my hometown
В моем родном городе.
Took me years but
Мне потребовались годы, но
I know now
Теперь я знаю.
Yeah, it was boring and bland and a little backwoods
Да, он был скучным, пресным и немного захолустным,
The whiskey was bad but the people were good
Виски был плохим, но люди были хорошими.
Even though I left, I figured it out
Даже though я уехала, я поняла,
I am who I am because of this town
Я та, кто я есть, из-за этого города.
Because of this town
Из-за этого города.
Yeah, it was boring and bland and a little backwoods
Да, он был скучным, пресным и немного захолустным,
The whiskey was bad but the people were good
Виски был плохим, но люди были хорошими.
Even though I left, I figured it out
Даже though я уехала, я поняла,
I am who I am because of this town
Я та, кто я есть, из-за этого города.
Oh, yeah, Because of this town
О, да, из-за этого города.
That's where I′m from
Оттуда я родом.
Oh yeah, I am who I am because of this town
О да, я та, кто я есть, из-за этого города.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.