Paroles et traduction Ginger Minj - Friends In Low Places
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends In Low Places
Друзья в забегаловках
Blame
it
all
on
my
roots
Вини
во
всем
мои
корни,
I
showed
up
in
boots
Явилась
я
в
ботинках
And
ruined
your
black-tie
affair
И
испортила
твой
прием
в
смокингах.
The
last
one
to
know
Последняя,
кто
узнал,
The
last
one
to
show
Последняя,
кто
пришел,
I
was
the
last
one
you
thought
you'd
see
there
Я
была
последней,
кого
ты
ожидал
увидеть
здесь.
And
I
saw
the
surprise
И
я
видела
удивление
And
the
fear
in
his
eyes
И
страх
в
твоих
глазах,
When
I
took
his
glass
of
champagne
Когда
я
взяла
твой
бокал
шампанского.
And
I
toasted
you
И
я
выпила
за
тебя,
Said
"Honey,
we
might
be
through,
Сказала:
"Милый,
возможно,
между
нами
все
кончено,
But
you'll
never
hear
me
complain"
Но
ты
никогда
не
услышишь
моих
жалоб".
Cuz
I
got
friends
in
low
places
Потому
что
у
меня
есть
друзья
в
забегаловках,
Where
the
whiskey
grounds
and
the
beer
chases
Где
виски
льется
рекой,
а
пиво
смывает
And
I'll
be
okay
И
я
буду
в
порядке.
Yeah,
I'm
not
big
on
social
graces
Да,
я
не
сильна
в
светских
манерах,
Think
I'll
slip
on
down
to
the
oasis
Думаю,
я
улизну
в
свой
оазис.
Oh,
I
got
friends
in
low
places
О,
у
меня
есть
друзья
в
забегаловках.
(Play
it,
Sammy!)
(Играй,
Сэмми!)
Well
I
guess
I
was
wrong,
Что
ж,
похоже,
я
ошибалась,
I
just
don't
belong,
Мне
здесь
не
место,
But
then,
hell,
I
been
there
before
Но,
черт
возьми,
я
уже
бывала
в
такой
ситуации.
Everything
alright,
I'll
just
say
goodnight
Все
в
порядке,
я
просто
скажу
"спокойной
ночи"
And
I'll
show
myself
to
the
door
И
покажу
себя
за
дверь.
I
didn't
mean
Я
не
хотела
To
cause
a
big
scene,
Устраивать
сцену,
Just
give
me
and
hour
and
then
Просто
дай
мне
час,
и
тогда
Well
I'll
be
as
high
Я
буду
так
же
высоко,
As
that
ivory
tower
Как
та
башня
из
слоновой
кости,
That
you're
living
in
В
которой
ты
живешь.
Cuz
I
got
friends
in
low
places
Потому
что
у
меня
есть
друзья
в
забегаловках,
Where
the
whiskey
grounds
and
the
beer
chases
Где
виски
льется
рекой,
а
пиво
смывает
And
I'll
be
okay
И
я
буду
в
порядке.
Yeah,
I'm
not
big
on
social
graces
Да,
я
не
сильна
в
светских
манерах,
Think
I'll
slip
on
down
to
the
oasis
Думаю,
я
улизну
в
свой
оазис.
Oh,
I
got
friends
in
low
places
О,
у
меня
есть
друзья
в
забегаловках.
(Play
it
again,
Sam!
Oh,
you
are.
(Сыграй
еще
раз,
Сэм!
О,
ты
играешь.
Okay
that's
good,
you're
good.
I
like
you.
Хорошо,
это
хорошо,
ты
молодец.
Ты
мне
нравишься.
Hey,
don't
forget
we
have
the
third
verse
Эй,
не
забудь,
у
нас
есть
третий
куплет.
Yeah,
we
paid
extra
for
it)
Да,
мы
заплатили
за
него
дополнительно.)
I
guess
I
was
wrong,
Что
ж,
похоже,
я
ошибалась,
I
just
don't
belong,
Мне
здесь
не
место,
But
then,
hell,
I
been
here
before
Но,
черт
возьми,
я
уже
бывала
здесь.
Everything
alright,
I'll
just
say
goodnight
Все
в
порядке,
я
просто
скажу
"спокойной
ночи"
And
I'll
show
myself
to
the
door
И
покажу
себя
за
дверь.
(Which
way
is
it?
Oh)
(В
какую
сторону?
А.)
I
didn't
mean
to
cause
a
big
scene
Я
не
хотела
устраивать
сцену,
Just
wait,
wait
til
I
finish
this
glass
(Thank
you)
Просто
подожди,
подожди,
пока
я
допью
этот
бокал
(Спасибо).
Cuz
sweet
little
lady,
I'll
head
back
to
the
bar
Потому
что,
милый,
я
вернусь
к
барной
стойке,
And
you
could
kiss
my
ass
А
ты
можешь
поцеловать
меня
в
зад.
Cuz
I
got
friends
in
low
places
Потому
что
у
меня
есть
друзья
в
забегаловках,
Where
the
whiskey
grounds
and
the
beer
chases
Где
виски
льется
рекой,
а
пиво
смывает
And
I'll
be
okay
И
я
буду
в
порядке.
Yeah,
I'm
not
big
on
social
graces
Да,
я
не
сильна
в
светских
манерах,
Think
I'll
slip
on
down
to
the
oasis
Думаю,
я
улизну
в
свой
оазис.
Oh,
I
got
friends
in
low
places
О,
у
меня
есть
друзья
в
забегаловках.
Yeah,
I've
got
friends
in
low
places
Да,
у
меня
есть
друзья
в
забегаловках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blackwell Dewayne, Lee Earl Bud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.