Paroles et traduction Ginger Rogers feat. Fred Astaire - Pick Up Yourself
Pick Up Yourself
Взбодрись
Please
teacher,
teach
me
something
Прошу
тебя,
милый,
научи
меня
чему-нибудь,
Nice
teacher,
teach
me
something
Хороший
мой,
научи
меня
чему-нибудь.
I'm
as
awkward
as
a
camel
Я
неуклюжая,
как
верблюд,
That's
not
the
worst
Это
не
самое
страшное.
My
two
feet
haven't
met
yet
Мои
ноги
никак
не
подружатся,
But
I'll
be
teacher's
pet
yet
Но
я
всё
равно
стану
твоей
любимой
ученицей,
'Cause,
I'm
going
to
Потому
что
я
собираюсь
Learn
to
dance
or
burst
Научиться
танцевать,
или
лопну!
I'll
get
that
thing
yet
Я
всё
равно
этому
научусь!
Nothing's
impossible,
I
have
found
Нет
ничего
невозможного,
я
поняла,
When
my
chin
is
on
the
ground
Даже
когда
я
падаю
духом.
I
pick
myself
up,
dust
myself
off
Я
поднимаюсь,
отряхиваюсь
Start
all
over
again
И
начинаю
всё
сначала.
Don't
lose
your
confidence
if
you
slip
Не
теряй
уверенности,
если
оступился,
Be
grateful
for
the
pleasant
trip
Будь
благодарен
за
приятное
путешествие.
Pick
yourself
up,
dust
yourself
off
Поднимайся,
отряхивайся
Start
all
over
again
И
начинай
всё
сначала.
Work
like
a
soul
inspired
Работай
как
одержимый,
Till
the
battle
of
the
day
is
won
Пока
не
закончится
битва
этого
дня.
You
may
be
sick
and
tired
Ты
можешь
устать,
But
you'll
be
a
man,
my
son
Но
ты
же
мужчина,
сынок!
Do
you
remember
the
famous
men?
Ты
помнишь
великих
людей?
Who
had
to
fall
to
rise
again?
Которым
приходилось
падать,
чтобы
подняться?
So,
take
a
deep
breath
Так
что
сделай
глубокий
вдох,
Pick
yourself
up,
dust
yourself
off
Поднимись,
отряхнись
Start
all
over
again
И
начинай
всё
сначала.
I'll
get
some
self-assurance
Я
обрету
уверенность
в
себе,
If
your
endurance
is
great
Если
у
тебя
хватит
терпения.
I'll
learn
by
easy
stages
Я
научусь
постепенно,
If
you're
courageous
and
wait
Если
ты
будешь
смелым
и
подождёшь.
To
feel
the
strength,
I
want
to
Чтобы
почувствовать
силу,
я
хочу
I
must
hang
onto
your
hand
Держаться
за
твою
руку.
Maybe,
by
the
time
I'm
fifty
Может
быть,
к
тому
времени,
как
мне
стукнет
пятьдесят,
I'll
get
up
and
do
a
nifty
Я
встану
и
станцую
что-нибудь
изящное.
Pick
yourself
up;
dust
yourself
off
Поднимись,
отряхнись
Start
all
over
again
И
начинай
всё
сначала.
No
one
could
teach
you
to
dance
in
a
million
years
Тебя
ни
за
что
не
научить
танцевать
и
за
миллион
лет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorothy Fields, Jerome Kern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.