Ginie Line - Au sommet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ginie Line - Au sommet




Au sommet
На вершине
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Ne sois pas si presse
Не спеши так,
Il te reste encore des tas de choses a apprendre
Тебе ещё так многому нужно научиться.
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Jusqu'aux moindres secrets
До самых сокровенных тайн,
Et nous parleront la même langue
И мы будем говорить на одном языке.
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Ne sois pas si presse
Не спеши так,
Il te reste encore des tas de choses a apprendre
Тебе ещё так многому нужно научиться.
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Jusqu'aux moindres secrets
До самых сокровенных тайн,
Et nous parleront la même langue
И мы будем говорить на одном языке.
Baby, a mon corps defendant
Дорогой, вопреки моему телу,
L'amour ne se fait pas en deux temps trois mouvements
Любовь не случается в мгновение ока.
Baby, on va prendre le temps
Дорогой, мы не будем торопиться,
Et le prendre langoureusement
И будем наслаждаться каждым мгновением.
Commence d'abord par te détendre
Сначала просто расслабься,
Laisse mon corps sur s'étendre
Позволь моему телу раскрыться,
Doucement descendre et remonter
Медленно подниматься и опускаться…
Au Sommet...
На вершину...
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Ne sois pas si presse
Не спеши так,
Il te reste encore des tas de choses a apprendre
Тебе ещё так многому нужно научиться.
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Jusqu'aux moindres secrets
До самых сокровенных тайн,
Et nous parleront la même langue
И мы будем говорить на одном языке.
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Ne sois pas si presse
Не спеши так,
Il te reste encore des tas de choses a apprendre
Тебе ещё так многому нужно научиться.
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Jusqu'aux moindres secrets
До самых сокровенных тайн,
Et nous parleront la même langue
И мы будем говорить на одном языке.
Baby, laisse courir tes mains
Дорогой, позволь своим рукам блуждать,
Et veille qu'elles ne se perdent pas trop vite en chemin
И следи, чтобы они не потерялись по пути.
Baby, caresse le parfum
Дорогой, ласкай аромат,
Que ta langue de délie en parfait libertin
Который твой язык освобождает с совершенной распущенностью.
Donne moi le meilleur de toi même
Дай мне лучшее, что в тебе есть,
Tu comprendra mieux ce que j'aime
Ты лучше поймешь, что мне нравится.
Doucement descendre et remonter
Медленно подниматься и опускаться…
Au Sommet...
На вершину...
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Ne sois pas si presse
Не спеши так,
Il te reste encore des tas de choses a apprendre
Тебе ещё так многому нужно научиться.
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Jusqu'aux moindres secrets
До самых сокровенных тайн,
Et nous parleront la même langue
И мы будем говорить на одном языке.
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Ne sois pas si presse
Не спеши так,
Il te reste encore des tas de choses a apprendre
Тебе ещё так многому нужно научиться.
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Jusqu'aux moindres secrets
До самых сокровенных тайн,
Et nous parleront la même langue
И мы будем говорить на одном языке.
Oh, des tas de choses a apprendre ...
О, так многому нужно научиться…
Oh, tu fais des progrès
О, ты делаешь успехи,
Oh, ne t'arrête pas
О, не останавливайся,
Rejoins moi ...
Присоединяйся ко мне…
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Ne sois pas si presse
Не спеши так,
Il te reste encore des tas de choses a apprendre
Тебе ещё так многому нужно научиться.
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Jusqu'aux moindres secrets
До самых сокровенных тайн,
Et nous parleront la même langue
И мы будем говорить на одном языке.
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Ne sois pas si presse
Не спеши так,
Il te reste encore des tas de choses a apprendre
Тебе ещё так многому нужно научиться.
Laisse moi te guider
Позволь мне направлять тебя,
Jusqu'aux moindres secrets
До самых сокровенных тайн,
Au Sommet
На вершину.





Writer(s): Thierry Samoy, Pierre Marie, Joe Edmontson, Maxime Nouchy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.