Paroles et traduction en anglais Ginius - Non mi inchino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non mi inchino
I Don't Bow Down
Scendo
e
non
sento
nessuno
I
go
down
and
I
hear
no
one
Tanto
se
scendo
qualcuno
lo
becco
Anyway,
if
I
go
down,
I'll
find
someone
Ho
detto
spendo,
fanculo
I
said
I'm
spending,
fuck
it
Compro
sto
deca
per
non
stare
a
secco
I'm
buying
this
tenner
so
I'm
not
dry
Chiedi
se
vengo,
sicuro
You
ask
if
I'm
coming,
for
sure
Anche
se
dentro
mi
sento
di
merda
Even
if
inside
I
feel
like
shit
Non
ho
appiccato
l'incendio
I
didn't
start
the
fire
Volevo
solo
fumare
un
po'
d'erba
I
just
wanted
to
smoke
some
weed
Resto
da
solo
per
tutta
la
notte
I
stay
alone
all
night
Nella
mia
testa
partono
le
idee
Ideas
start
flowing
in
my
head
Con
questa
vita
un
po'
ci
ho
fatto
a
botte
I've
kind
of
fought
with
this
life
Con
ste
parole
mi
bullo
di
te
With
these
words
I'm
showing
off
to
you,
girl
Ti
credi
furbo
e
commenti
da
gangster
You
think
you're
smart
and
comment
like
a
gangster
Ma
poi
di
fronte
diventi
un
pulcino
But
then
in
front
of
me
you
become
a
chick
Preparo
il
colpo
mirando
alla
tempia
I
prepare
the
shot
aiming
at
the
temple
Se
devo
muoio
però
non
mi
inchino
If
I
have
to
die,
I
won't
bow
down
Se
devo
muoio
però
non
mi
inchino
If
I
have
to
die,
I
won't
bow
down
Se
devo
muoio
però
If
I
have
to
die,
I
won't
Cresco
e
mi
sento
più
grande
I
grow
and
I
feel
bigger
Ma
quanto
vorrei
tornare
bambino
But
how
much
I
wish
I
could
go
back
to
being
a
child
Rifare
tutto
da
capo
Do
everything
from
scratch
E
tanto
rifarei
lo
stesso
casino
And
I
would
still
make
the
same
mess
Piango
da
solo
la
notte
I
cry
alone
at
night
Lacrime
che
asciugherò
poi
al
mattino
Tears
that
I'll
dry
in
the
morning
La
vita
può
illudere
a
volte
Life
can
be
deceiving
sometimes
Pensa
che
stai
seguendo
il
tuo
destino
It
makes
you
think
you're
following
your
destiny
Resto
da
solo
per
tutta
la
notte
I
stay
alone
all
night
Nella
mia
testa
partono
le
idee
Ideas
start
flowing
in
my
head
Con
questa
vita
un
po'
ci
ho
fatto
a
botte
I've
kind
of
fought
with
this
life
Con
ste
parole
mi
bullo
di
te
With
these
words
I'm
showing
off
to
you,
girl
Ti
credi
furbo
e
commenti
da
gangster
You
think
you're
smart
and
comment
like
a
gangster
Ma
poi
di
fronte
diventi
un
pulcino
But
then
in
front
of
me
you
become
a
chick
Preparo
il
colpo
mirando
alla
tempia
I
prepare
the
shot
aiming
at
the
temple
Se
devo
muoio
però
non
mi
inchino
If
I
have
to
die,
I
won't
bow
down
Se
devo
muoio
però
non
mi
inchino
If
I
have
to
die,
I
won't
bow
down
Se
devo
muoio
però
If
I
have
to
die,
I
won't
Resto
da
solo
per
tutta
la
notte
I
stay
alone
all
night
Nella
mia
testa
partono
le
idee
Ideas
start
flowing
in
my
head
Con
questa
vita
un
po'
ci
ho
fatto
a
botte
I've
kind
of
fought
with
this
life
Con
ste
parole
mi
bullo
di
te
With
these
words
I'm
showing
off
to
you,
girl
Ti
credi
furbo
e
commenti
da
gangster
You
think
you're
smart
and
comment
like
a
gangster
Ma
poi
di
fronte
diventi
un
pulcino
But
then
in
front
of
me
you
become
a
chick
Preparo
il
colpo
mirando
alla
tempia
I
prepare
the
shot
aiming
at
the
temple
Se
devo
muoio
però
non
mi
inchino
If
I
have
to
die,
I
won't
bow
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Casassa Vigna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.