Paroles et traduction Ginny Blackmore - Bones - Live from Spotify Auckland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bones - Live from Spotify Auckland
Кости - Live from Spotify Auckland
I
wish
that
you
could
see
Жаль,
что
ты
не
видишь,
Who
I
really
am.
Кто
я
на
самом
деле.
It
sucks
being
a
woman,
Отстойно
быть
женщиной,
In
love
with
an
unkind
man,
Влюбленной
в
бесчувственного
мужчину,
Cause
baby
I
would
give
you
the
world,
Потому
что,
милый,
я
бы
отдала
тебе
весь
мир,
In
fact,
I
already
do.
По
правде
говоря,
я
уже
это
сделала.
And
how
do
you
repay
that?
И
как
ты
платишь
мне
за
это?
Talk
to
me
like
I'm
just
a
regular
tramp
tryna
screw
you
Разговариваешь
со
мной
так,
будто
я
какая-то
шалава,
пытающаяся
поиметь
тебя.
Over,
do
you
even
have
a
clue
Ты
хоть
представляешь,
What
I
gave
up
just
to
be
here,
Чем
я
пожертвовала,
чтобы
быть
здесь,
To
serve
your
ass
with
steak
and
beer?
Чтобы
обслуживать
твою
задницу,
принося
тебе
стейк
и
пиво?
Baby
that's
love
Детка,
это
любовь,
Baby
that's
real
Детка,
это
по-настоящему,
And
all
I've
ever
wanted
was
for
your
damn
arms
И
все,
чего
я
когда-либо
хотела,
- это
чтобы
твои
чертовы
руки
To
wrap
themselves
around
me
and
say
Обвили
меня
и
сказали:
Hey,
girl
you're
the
prettiest
thing
my
eyes
have
ever
seen
Эй,
девочка,
ты
самое
прекрасное,
что
видели
мои
глаза,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Ложись
рядом
со
мной,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Ложись
рядом
со
мной,
Hey
girl
you're
the
prettiest
thing
my
heart
has
ever
known
Эй,
девочка,
ты
самое
прекрасное,
что
знало
мое
сердце,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Ложись
рядом
со
мной,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Ложись
рядом
со
мной.
I'm
not
tryna
play
the
victim
Я
не
пытаюсь
строить
из
себя
жертву,
Don't
wanna
go
head
to
head
Не
хочу
выяснять
отношения,
But
boy
I
shouldn't
have
to
stand
in
the
mirror
Но,
мальчик,
мне
не
нужно
стоять
перед
зеркалом,
Convincing
myself
I'm
fair
Убеждая
себя,
что
я
хороша
собой.
Baby
that's
your
job
to
do
Детка,
это
твоя
работа,
Baby
you
should
think
I'm
beautiful
Детка,
ты
должен
думать,
что
я
красивая.
Why
you
wanna
watch
the
set
Зачем
тебе
смотреть
на
других,
When
I'm
layin'
right
next
to
you
in
our
own
room
Когда
я
лежу
рядом
с
тобой
в
нашей
комнате?
I
feel
like
you
don't
even
know
I'm
there
Такое
чувство,
что
ты
даже
не
замечаешь
меня,
But
I
put
a
brush
through
my
hair
for
you
А
ведь
я
причесалась
ради
тебя,
Run
my
fingertips
over
your
back
real
smooth
Нежно
глажу
тебя
по
спине.
Cause
boy
I
need
love
Потому
что,
мальчик,
мне
нужна
любовь,
I
don't
get
enough
Мне
ее
не
хватает,
And
all
I've
ever
wanted
was
for
your
damn
arms
И
все,
чего
я
когда-либо
хотела,
- это
чтобы
твои
чертовы
руки
To
put
themselves
around
me
and
say
Обняли
меня
и
сказали:
Hey,
girl
you're
the
prettiest
thing
my
eyes
have
ever
seen
Эй,
девочка,
ты
самое
прекрасное,
что
видели
мои
глаза,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Ложись
рядом
со
мной,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Ложись
рядом
со
мной,
Hey
girl
you're
the
prettiest
thing
my
heart
has
ever
known
Эй,
девочка,
ты
самое
прекрасное,
что
знало
мое
сердце,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Ложись
рядом
со
мной,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Ложись
рядом
со
мной.
I
look
you
dead
in
the
eye
and
say
I
love
you
Я
смотрю
тебе
прямо
в
глаза
и
говорю,
что
люблю
тебя,
In
the
eye
and
say
I
want
you
В
глаза
и
говорю,
что
хочу
тебя,
In
the
eye
and
say
this
is
what
I'm
asking
for
В
глаза
и
говорю,
что
это
то,
о
чем
я
прошу.
How
can
you
sit
and
stare
at
the
wall
Как
ты
можешь
сидеть
и
смотреть
в
стену?
Do
you
even
like
me
at
all?
Я
тебе
вообще
нравлюсь?
Start
talking
'bout
makin'
it
better
Начинаешь
говорить
о
том,
чтобы
все
наладить.
It
ain't
that
complicated
Все
не
так
сложно,
I
just
wanna
feel
your
arms
around
me,
babe
Я
просто
хочу
чувствовать
твои
руки
на
себе,
милый.
Please
say...
Пожалуйста,
скажи...
Girl
you're
the
prettiest
thing
my
eyes
have
ever
seen
Девочка,
ты
самое
прекрасное,
что
видели
мои
глаза,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Ложись
рядом
со
мной,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Ложись
рядом
со
мной,
Hey
girl
you're
the
prettiest
thing
my
heart
has
ever
known
Эй,
девочка,
ты
самое
прекрасное,
что
знало
мое
сердце,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Ложись
рядом
со
мной,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Ложись
рядом
со
мной.
Please,
please
baby
Пожалуйста,
пожалуйста,
милый,
It's
a
woman's
dream
Это
мечта
каждой
женщины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aeon Manahan, Virginia Mcgrail
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.