Ginny Blackmore - Under My Feet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ginny Blackmore - Under My Feet




Under My Feet
У меня под ногами
I can feel you, you've become my everything become my home
Я чувствую тебя, ты стал всем для меня, стал моим домом,
Flying solo aint a thing that either one of us will know
Полеты в одиночку - это не то, что кто-то из нас узнает,
Cos no matter where we are we'll never be detached
Потому что, где бы мы ни были, мы никогда не будем разделены.
Its our second nature to make the journey back
Это наша вторая натура - возвращаться.
(And i can)
я могу)
And i can feel your heart beating like a drum under my feet my feet
И я чувствую, как твое сердце бьется, как барабан, у меня под ногами, под ногами,
Cos when i wake up in the morning all i ever think about is
Потому что, когда я просыпаюсь утром, все, о чем я думаю, это
How to get how to get how to get to where you are
Как добраться, как добраться, как добраться до тебя.
And boy wherever, without warning i am under your rest
И мальчик, где бы ты ни был, без предупреждения, я под твоим покоем.
I'm tryna get tryna get tryna get to where you are
Я пытаюсь добраться, пытаюсь добраться, пытаюсь добраться до тебя,
Cos when your heart goes, my heart goes
Потому что, когда твое сердце бьется, мое сердце бьется,
And when your heart says yeah yeah my heart says yeah
И когда твое сердце говорит да, да, мое сердце говорит да.
I can feel your heart beating like a drum under my feet my feet and
Я чувствую, как твое сердце бьется, как барабан, у меня под ногами, под ногами, и
Nothing else compares to that
Ничто не сравнится с этим.
Try to leave you but the Heavens and the Earth have taught me dead
Пытаюсь оставить тебя, но Небеса и Земля научили меня мертвых,
Cos the only thing thats true is the green between us never turns to red
Потому что единственное, что верно, это то, что зелень между нами никогда не становится красной.
And no matter where we are we'll never be detached its our second
И где бы мы ни были, мы никогда не будем разделены, это наша вторая натура
Nature to make the journey back
Вернуться в путешествие.
And i can feel your heart beating like a drum
И я чувствую, как твое сердце бьется, как барабан,
Under my feet, my feet, my feet
У меня под ногами, под ногами, под ногами.
Cos when i wake up in the morning all i ever think about is
Потому что, когда я просыпаюсь утром, все, о чем я думаю, это
How to get how to get how to get to where you are
Как добраться, как добраться, как добраться до тебя.
And boy wherever, without warning i am under your rest
И мальчик, где бы ты ни был, без предупреждения, я под твоим покоем.
I'm tryna get tryna get tryna get to where you are
Я пытаюсь добраться, пытаюсь добраться, пытаюсь добраться до тебя,
Cos when your heart goes, my heart goes
Потому что, когда твое сердце бьется, мое сердце бьется,
And when your heart says yeah yeah my heart says yeah
И когда твое сердце говорит да, да, мое сердце говорит да.
I can feel your heart beating like a drum
Я чувствую, как твое сердце бьется, как барабан,
Under my feet my feet and nothing else compares to that
У меня под ногами, под ногами, и ничто не сравнится с этим.
(Hmmmm oh yeah)
(Hmmmm, о да)
You are the only one
Ты единственный,
(Oh yeah)
да)
You are the only one
Ты единственный,
(Oh yeah)
да)
You are the only one
Ты единственный.
Cos when i wake up in the morning all i ever think about is
Потому что, когда я просыпаюсь утром, все, о чем я думаю, это
How to get how to get how to get to where you are
Как добраться, как добраться, как добраться до тебя.
And boy wherever, without warning i am under your rest
И мальчик, где бы ты ни был, без предупреждения, я под твоим покоем.
I'm tryna get tryna get tryna get to where you are
Я пытаюсь добраться, пытаюсь добраться, пытаюсь добраться до тебя,
Cos when your heart goes, my heart goes
Потому что, когда твое сердце бьется, мое сердце бьется,
And when your heart says yeah yeah my heart says yeah
И когда твое сердце говорит да, да, мое сердце говорит да.
I can feel your heart beating like a drum
Я чувствую, как твое сердце бьется, как барабан,
Under my feet my feet and nothing else compares to that
У меня под ногами, под ногами, и ничто не сравнится с этим.
(Oh yeah yeah yeah)
да, да, да)





Writer(s): Alexander William Shuckburgh, Virginia Blackmore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.