Ginny Owens - Strangers No More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ginny Owens - Strangers No More




Strangers No More
Больше не чужие
Strangers
Незнакомцы
No one knew their names but the angels
Никто не знал их имен, кроме ангелов,
Welcoming the baby born to them
Приветствующих младенца, рожденного им,
There in Bethlehem
Там, в Вифлееме.
No room
Нет места.
No one in the world they could turn to
Никто в мире не мог им помочь,
Still their king came crying in the night
И все же их король пришел, плача в ночи,
To a manger under moonlight
В ясли под лунным светом.
Angels sang the shepherds the good news
Ангелы пели пастухам благую весть,
And they join the praise of prophecies come true
И они присоединяются к хвале пророчеств, сбывшихся.
Hallelujah, hope is born
Аллилуйя, родилась надежда,
Love has opened heavens door
Любовь открыла небесные врата,
God befriends us, strangers no more.
Бог подружился с нами, мы больше не чужие.
Helpless
Беспомощные,
Watching as the crowd displayed it's madness
Наблюдающие, как толпа проявляет свое безумие,
And crucified the king come to rescue them
И распинающие короля, пришедшего спасти их
From their darkness
От их тьмы.
But oh the joy when he was raised to life
Но о, радость, когда он воскрес,
Delivered us from darkness into light
Избавил нас от тьмы к свету.
Now we wait here
Теперь мы ждем здесь,
In this foreign land
В этой чужой земле,
Longing for the day
Стремясь к тому дню,
When he comes again
Когда он вернется снова.
Till then we'll give away
До тех пор мы будем дарить
The love he gave
Любовь, которую он дал,
Lifting up His name
Возвышая Его имя,
As our hearts are singing
Пока наши сердца поют.





Writer(s): Virginia Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.