Paroles et traduction Gino & Geno feat. Rick Sollo - Espeto Espinho Espora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espeto Espinho Espora
Вертел, Шип, Шпора
Tem
uma
noite
linda
Ночь
такая
прекрасная,
Tem
lua
de
prata
Серебрится
луна,
Uma
saudade
que
mata
Тоска
меня
съедает,
Eu
gosto
de
lembrar
И
я
люблю
вспоминать
Da
vida
lá
no
mato
Жизнь
там,
в
лесной
глуши,
Das
coisas
do
campo
О
деревенской
жизни,
Da
melodia
do
canto
О
мелодии
песни
Da
roda
de
viola
О
круге
с
гитарой
À
noite
no
terreiro
Ночью
во
дворе,
Guela
de
violeiro
Голоса
гитаристов,
Papo,
cantoria
Разговоры,
песни,
Um
olhar
de
cabocla
Взгляд
деревенской
девушки,
Madrugada
adentro
До
самого
рассвета,
Fecha
a
porta
que
o
vento
Закрой
дверь,
ветер
Lá
fora
assovia
Свистит
там,
E
quem
é
que
tira
И
кто
же
отнимет
O
jeito
caipira
Деревенскую
манеру
Desse
caipora
У
этого
простака?
É
pau
que
prende
o
galho
Это
палка,
что
держит
ветку,
É
tronco,
é
tempo,
é
tora
Это
ствол,
это
время,
это
бревно,
Estrada,
caminho
Дорога,
путь,
Espeto,
espinho,
espora
Вертел,
шип,
шпора.
Tem
cuia
de
cabaça
Есть
тыква-горлянка,
Tem
coité
e
facão
Есть
мачете
и
фляга,
Tem
chocomão
de
palha
Есть
соломенная
шляпа
E
pinhola
de
mão
И
ручная
пила,
Tamborete
de
couro
Кожаный
табурет
E
cepo
de
madeira
И
деревянный
чурбан,
Tem
tapeti,
gamela
Есть
циновка,
миска
E
gongó
de
algodão
И
хлопковый
гонг,
Tem
fogão
à
lenha
Есть
дровяная
печь,
Comida
caseira
Домашняя
еда,
Pimenta
que
cheira
Душистый
перец
E
frango
com
pequi
И
курица
с
пеки,
Tem
pito
de
palha
Есть
соломенная
трубка
E
luz
de
lamparina
И
свет
керосиновой
лампы,
Tudo
que
me
fascina
Всё,
что
меня
очаровывает,
Eu
encontro
aqui
Я
нахожу
здесь.
E
quem
é
que
tira
И
кто
же
отнимет
O
jeito
caipira
Деревенскую
манеру
Desse
caipora
У
этого
простака?
É
pau
que
prende
o
galho
Это
палка,
что
держит
ветку,
É
tronco,
é
tempo,
é
tora
Это
ствол,
это
время,
это
бревно,
Estrada,
caminho
Дорога,
путь,
Espeto,
espinho,
espora
Вертел,
шип,
шпора.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICK SOLLO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.