Gino & Geno - Eu Já Fui de Você - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gino & Geno - Eu Já Fui de Você - Ao Vivo




Eu Já Fui de Você - Ao Vivo
Я был твоим - Живое выступление
Tem gente que se apaixona mas esquece de repente
Есть люди, которые влюбляются, но внезапно забывают,
Outros que nem se apaixonam mas se lembra eternamente
Другие даже не влюбляются, но помнят вечно.
Eu sou dos que nao esquece, dos que lembra ate morrer
Я из тех, кто не забывает, кто помнит до самой смерти,
Por isso que eu nao esqueço que eu ja fui de você
Поэтому я не забываю, что я был твоим.
Eu fui de você, eu fui de você
Я был твоим, я был твоим,
Meu amor eu nao esqueço que fui de você
Любимая, я не забываю, что был твоим.
Eu fui de você
Я был твоим,
Meu amor eu nao esqueço que eu fui de você
Любимая, я не забываю, что я был твоим.
Você me marcou de mais quando foi minha paixão
Ты оставила во мне такой глубокий след, когда была моей страстью,
O pensamento não sai, não sai do meu coração
Мысли о тебе не уходят, не уходят из моего сердца.
Nosso amor foi tão perfeito nao me canso de dizer
Наша любовь была такой прекрасной, я не устану повторять,
A melhor fase da vida foi quando eu fui de você
Лучший период моей жизни был, когда я был твоим.
Eu fui de você, eu fui de você
Я был твоим, я был твоим,
Meu amor eu nao esqueço que fui de você
Любимая, я не забываю, что был твоим.
Eu fui de você
Я был твоим,
Eu fui de você, eu não fui de mais ninguém
Я был только твоим, я не был ничьим больше.
Você me fez feliz e eu te fiz feliz tambem
Ты сделала меня счастливым, и я сделал тебя счастливой тоже.
Mas você foi embora e nunca mais veio me ver
Но ты ушла и больше никогда не приходила ко мне.
Eu fui de você
Я был твоим,
E eu fico lembrando quando eu fui de você
И я только вспоминаю, когда я был твоим.
Eu fui de você...
Я был твоим...





Writer(s): LAUDARCY RICARDO DE OLIVEIRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.