Gino & Geno - Eu Já Fui de Você - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gino & Geno - Eu Já Fui de Você - Ao Vivo




Tem gente que se apaixona mas esquece de repente
Есть люди, которые влюбляется, но забывает вдруг
Outros que nem se apaixonam mas se lembra eternamente
Другие, которые не влюбляются, но помнит вечно
Eu sou dos que nao esquece, dos que lembra ate morrer
Я я из тех, кто не забывает, что напоминает, до умереть
Por isso que eu nao esqueço que eu ja fui de você
Почему я не забываю, что я уже пошел от вас
Eu fui de você, eu fui de você
Я уже был вас, я уже пошел от вас
Meu amor eu nao esqueço que fui de você
Моя любовь я не забываю, что я был с вы
Eu fui de você
Я когда-то был вы
Meu amor eu nao esqueço que eu fui de você
Моя любовь я не забываю, что я уже был вы
Você me marcou de mais quando foi minha paixão
Ты забил на меня, больше всего, когда была моя страсть
O pensamento não sai, não sai do meu coração
Мысль не покидает, не выходит из моего сердца
Nosso amor foi tão perfeito nao me canso de dizer
Наша любовь была настолько совершенен, я не устаю говорить
A melhor fase da vida foi quando eu fui de você
Лучший этап жизни-это когда я пошел от вас
Eu fui de você, eu fui de você
Я уже был вас, я уже пошел от вас
Meu amor eu nao esqueço que fui de você
Моя любовь я не забываю, что я был с вы
Eu fui de você
Я когда-то был вы
Eu fui de você, eu não fui de mais ninguém
Я только что получил от вас, я не пошел больше никто не
Você me fez feliz e eu te fiz feliz tambem
Вы сделали меня счастливым, и я сделаю тебя счастливым тоже
Mas você foi embora e nunca mais veio me ver
Но ты ушла и больше никогда не пришли, чтобы увидеть меня
Eu fui de você
Я когда-то был вы
E eu fico lembrando quando eu fui de você
И я только я вспоминаю когда я был с вы
Eu fui de você...
Я уже был у вас...





Writer(s): LAUDARCY RICARDO DE OLIVEIRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.