Gino & Geno - Quem Te Ligou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gino & Geno - Quem Te Ligou




Quem Te Ligou
Кто тебе звонил
Quer saber quem te ligou
Хочешь знать, кто тебе звонил?
Quem te ligou fui eu
Звонил тебе я.
É que a solidão pegou
Просто одиночество одолело,
É que a saudade doeu (Bis 3x)
Просто тоска измучила. (3 раза)
Tava eu aqui jogado
Лежал я тут, брошенный,
Sofrendo abandonado
Страдал, покинутый,
Querendo um beijo seu
Хотел твоего поцелуя.
Tava feito um cão sem dono
Был как пес без хозяина,
Sofrendo no abando
Страдал в одиночестве,
E a saudade doeu
И тоска измучила.
Quer saber quem te ligou
Хочешь знать, кто тебе звонил?
Quem te ligou fui eu
Звонил тебе я.
É que a solidão pegou
Просто одиночество одолело,
É que a saudade doeu (Bis)
Просто тоска измучила. (2 раза)
Tava eu numa agonia
Я был в агонии,
Dia e noite, noite e dia
Днем и ночью, ночью и днем
Chamando por seu nome
Звал тебя по имени.
De aguentar não teve jeito
Терпеть больше не было сил,
Saudade bateu no peito
Тоска сдавила грудь,
corri pro telefone
И я бросился к телефону.
Quer saber quem te ligou
Хочешь знать, кто тебе звонил?
Quem te ligou fui eu
Звонил тебе я.
É que a solidão pegou
Просто одиночество одолело,
É que a saudade doeu (Bis)
Просто тоска измучила. (2 раза)
Eu tava ficando louco
Я чуть с ума не сошел,
Chorando num sufoco
Плакал, задыхаясь,
Querendo te encontrar
Хотел тебя найти,
Pra dizer na sua cara
Чтобы сказать тебе в лицо,
Que essa doença sara
Что эта болезнь пройдет,
Se você voltar
Только если ты вернешься.
Quer saber quem te ligou
Хочешь знать, кто тебе звонил?
Quem te ligou fui eu
Звонил тебе я.
É que a solidão pegou
Просто одиночество одолело,
É que a saudade doeu (Bis)
Просто тоска измучила. (2 раза)
Eu tava ficando louco
Я чуть с ума не сошел,
Chorando num sufoco
Плакал, задыхаясь,
Querendo te encontrar
Хотел тебя найти,
Pra dizer na sua cara
Чтобы сказать тебе в лицо,
Que essa doença sara
Что эта болезнь пройдет,
Se você voltar
Только если ты вернешься.
Quer saber quem te ligou
Хочешь знать, кто тебе звонил?
Quem te ligou fui eu
Звонил тебе я.
É que a solidão pegou
Просто одиночество одолело,
É que a saudade doeu (Bis)
Просто тоска измучила. (2 раза)





Writer(s): RICK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.