Paroles et traduction Gino & Geno - Sou Feio, Mas Tô Na Moda - Ao Vivo
Sou Feio, Mas Tô Na Moda - Ao Vivo
Am Ugly, but I'm in Style - Live
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
style
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
hustle
Tô
comendo
que
nem
soda
I'm
eating
like
soda
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
style
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
hustle
Tô
comendo
que
nem
soda
I'm
eating
like
soda
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Tem
mulher
de
olho
em
mim
Women
have
their
eyes
on
me
Acha
que
eu
tenho
dinheiro
They
think
I
have
money
Mas
não
sou
tão
rico
assim
But
I'm
not
that
rich
É
que
eu
trabalho
o
ano
inteiro
It's
just
that
I
work
all
year
long
Enquanto
você
viaja
While
you
travel
Se
divertindo
e
gastando
Having
fun
and
spending
money
Eu
viajo
pra
ganhar
I
travel
to
earn
E
me
divirto
trabalhando
And
I
enjoy
working
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
style
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
hustle
Tô
comendo
que
nem
soda
I'm
eating
like
soda
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
style
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
hustle
Tô
comendo
que
nem
soda
I'm
eating
like
soda
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
style
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
hustle
Tô
comendo
que
nem
soda
I'm
eating
like
soda
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
style
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
hustle
Tô
comendo
que
nem
soda
I'm
eating
like
soda
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Enquanto
você
no
banco
While
you're
at
the
bank
Vive
de
juro
pequeno
Living
on
small
interest
O
meu
juro
tá
no
pasto
My
interest
is
in
the
pasture
Só
engordando
e
crescendo
Just
getting
fatter
and
bigger
Tem
gente
que
ri
de
mim
There
are
people
who
laugh
at
me
Mas
isso
não
me
assusta
But
it
doesn't
scare
me
O
gostoso
é
que
no
fim
The
funny
thing
is
that
in
the
end
É
o
meu
disco
que
ele
escuta
It's
my
record
that
he
listens
to
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
style
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
hustle
Tô
comendo
que
nem
soda
I'm
eating
like
soda
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
style
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
hustle
Tô
comendo
que
nem
soda
I'm
eating
like
soda
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
style
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
hustle
Tô
comendo
que
nem
soda
I'm
eating
like
soda
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
style
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
hustle
Tô
comendo
que
nem
soda
I'm
eating
like
soda
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gino, Rick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.