Gino & Geno - Vou Beber Veneno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gino & Geno - Vou Beber Veneno




Vou Beber Veneno
Vou Beber Veneno
Eu vou beber veneno, porque ela não me quer
I will drink poison because she does not want me
Eu vou beber veneno, cerveja com café
I will drink poison, beer with coffee
Cerveja eu bebo a noite e café de manhã cedo
Beer, I drink at night, coffee I drink early in the morning
Os dois ao mesmo tempo, Deus me livre eu tenho medo
Both at the same time, God forbid, I am terrified
Eu vou beber veneno, porque ela não me quer
I will drink poison because she does not want me
Eu vou beber veneno, cerveja com café
I will drink poison, beer with coffee
Cerveja eu bebo a noite e café de manhã cedo
Beer, I drink at night, coffee I drink early in the morning
Os dois ao mesmo tempo, Deus me livre eu tenho medo
Both at the same time, God forbid, I am terrified
O homem quando leva um fora da mulher
Man, when he gets dumped by a woman
Fica desnorteado, morrer logo ele quer
Becomes disoriented, wants to die soon
A mulher que eu amo, hoje me deu um fora
The woman I love, she broke up with me today
Eu decidi morrer, não vai ser agora
I decided to die, but it will not be now
Eu vou beber veneno, porque ela não me quer
I will drink poison because she does not want me
Eu vou beber veneno, cerveja com café
I will drink poison, beer with coffee
Cerveja eu bebo a noite e café de manhã cedo
Beer, I drink at night, coffee I drink early in the morning
Os dois ao mesmo tempo, Deus me livre eu tenho medo
Both at the same time, God forbid, I am terrified
O homem quando perde o amor da sua vida
Man, when he loses the love of his life
pensa em morrer, mete a cara na bebida
Only thinks about dying, starts drinking
A mulher que eu amo magoou meu coração
The woman I love hurt my heart
Eu decidi morrer, mas não é hoje não
I decided to die, but no, not today
Eu vou beber veneno, porque ela não me quer
I will drink poison because she does not want me
Eu vou beber veneno, cerveja com café
I will drink poison, beer with coffee
Cerveja eu bebo a noite e café de manhã cedo
Beer, I drink at night, coffee I drink early in the morning
Os dois ao mesmo tempo, Deus me livre eu tenho medo
Both at the same time, God forbid, I am terrified
O homem quando fica sem amor e sem carinho
Man, when he is without love and without affection
pensa em morrer, não quer ficar sozinho
Only thinks about dying, does not want to be alone
A mulher que eu amo, hoje está me deixando
The woman I love, she is leaving me today
Eu decidi morrer, mas Deus sabe quando
I decided to die, but only God knows when
Eu vou beber veneno, porque ela não me quer
I will drink poison because she does not want me
Eu vou beber veneno, cerveja com café
I will drink poison, beer with coffee
Cerveja eu bebo a noite e café de manhã cedo
Beer, I drink at night, coffee I drink early in the morning
Os dois ao mesmo tempo, Deus me livre eu tenho medo
Both at the same time, God forbid, I am terrified
O homem quando fica sem amor e sem carinho
Man, when he is without love and without affection
pensa em morrer, não quer ficar sozinho
Only thinks about dying, does not want to be alone
A mulher que eu amo, hoje está me deixando
The woman I love, she is leaving me today
Eu decidi morrer, mas Deus sabe quando
I decided to die, but only God knows when
Eu vou beber veneno, porque ela não me quer
I will drink poison because she does not want me
Eu vou beber veneno, cerveja com café
I will drink poison, beer with coffee
Cerveja eu bebo a noite e café de manhã cedo
Beer, I drink at night, coffee I drink early in the morning
Os dois ao mesmo tempo, Deus me livre eu tenho medo
Both at the same time, God forbid, I am terrified
Eu vou beber veneno, porque ela não me quer
I will drink poison because she does not want me
Eu vou beber veneno, cerveja com café
I will drink poison, beer with coffee
Cerveja eu bebo a noite e café de manhã cedo
Beer, I drink at night, coffee I drink early in the morning
Os dois ao mesmo tempo, Deus me livre eu tenho medo
Both at the same time, God forbid, I am terrified





Writer(s): GERALDO ANTONIO DE CARVALHO, MARCIO ADRIANO SERGIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.