Paroles et traduction Gino Latilla - Vecchio Scarpone - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vecchio Scarpone - Remastered
Старые берцы - Ремастеринг
Lassù
in
un
ripostiglio
polveroso,
Наверху,
на
пыльном
чердаке,
Tra
mille
cose
che
non
servon
più,
Среди
вещей,
что
больше
не
нужны,
Ho
visto
un
poco
logoro
e
deluso
Заметил,
изношенный
и
грустный,
Un
caro
amico
della
gioventù.
Того,
кто
был
мне
другом
в
юности.
Qualche
filo
d'erba
Пучок
травы
Col
fango
disseccato
И
засохшая
глина
Tra
i
chiodi
ancor
pareva
conservar.
Всё
ещё
таились
в
гвоздях.
Era
uno
scarpone
militar.
Это
был
армейский
ботинок.
Vecchio
scarpone
Старые
берцы,
Quanto
tempo
è
passato
Сколько
времени
прошло,
Quante
illusioni
Сколько
грёз
Fai
rivivere
tu
Ты
пробудил
во
мне.
Quante
canzoni
Сколько
песен
Sul
tuo
passo
ho
cantato
Я
пропел,
шагая
с
тобой,
Che
non
scordo
più
Песен,
что
никогда
не
забуду.
Sopra
le
dune
Через
пески
Del
deserto
infinito
Бескрайней
пустыни,
Lungo
le
sponde
По
берегам,
Accarezzate
dal
mar
Ласкаемым
морем,
Per
giorni
e
notti
Ночами
и
днями,
Insieme
a
te
ho
camminato
Мы
с
тобой
проходили
Senza
riposar
Без
отдыха.
Lassù
tra
le
bianche
cime
Там,
среди
белых
вершин,
Di
nevi
eterne
immacolate
al
sol
Вечных
снегов,
сверкающих
на
солнце,
Cogliemmo
le
stelle
alpine
Мы
собирали
эдельвейсы,
Per
farne
dono
ad
un
lontano
amor
Чтобы
подарить
их
далёкой
возлюбленной.
Vecchio
scarpone
Старые
берцы,
Come
un
tempo
lontano
Как
и
прежде,
In
mezzo
al
fango
Сквозь
грязь
Con
la
pioggia
o
col
sol
И
под
дождём,
и
под
солнцем
Forse
sapresti
Ты
точно
знаешь
Se
volesse
il
destino
Что,
если
судьба
захочет,
Camminare
ancor.
Мы
ещё
пойдём.
Vecchio
scarpone
Старые
берцы,
Quanto
tempo
è
passato
Сколько
времени
прошло,
Quante
illusioni
Сколько
грёз
Fai
rivivere
tu
Ты
пробудил
во
мне.
Quante
canzoni
Сколько
песен
Sul
tuo
passo
ho
cantato
Я
пропел,
шагая
с
тобой,
Che
non
scordo
più
Песен,
что
никогда
не
забуду.
Lassù
tra
le
bianche
cime
Там,
среди
белых
вершин,
Di
nevi
eterne
immacolate
al
sol
Вечных
снегов,
сверкающих
на
солнце,
Cogliemmo
le
stelle
alpine
Мы
собирали
эдельвейсы,
Per
farne
dono
ad
un
lontano
amor
Чтобы
подарить
их
далёкой
возлюбленной.
Vecchio
scarpone
Старые
берцы,
Come
un
tempo
lontano
Как
и
прежде,
In
mezzo
al
fango
Сквозь
грязь
Con
la
pioggia
o
col
sol
И
под
дождём,
и
под
солнцем
Forse
sapresti
Ты
точно
знаешь
Se
volesse
il
destino
Что,
если
судьба
захочет,
Camminare
ancor.
Мы
ещё
пойдём.
Vecchio
scarpone
Старые
берцы,
Fai
rivivere
tu
Вы
вернули
мне
La
mia
gioventù.
Мою
молодость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.