Gino Paoli - Autunno: Un anno un'ora un minuto / Uno come me / Quando me ne andrò - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gino Paoli - Autunno: Un anno un'ora un minuto / Uno come me / Quando me ne andrò




Autunno: Un anno un'ora un minuto / Uno come me / Quando me ne andrò
Autumn: A year an hour a minute / One like me / When I'm gone
Un anno pieno di giorni
A year filled with days
Un giorno pieno di ore
A day filled with hours
Un'ora piena di minuti
An hour filled with minutes
E un minuto è già passato
And a minute has already passed
Un mondo pieno di gente
A world filled with people
La gente piena di storie
People filled with stories
Le storie piene di tempo
Stories filled with time
Ed un tempo è già passato
And a time has already passed
E solo un momento è mio
And only a moment is mine
E solo un momento sono io
And only a moment is me
E in quel momento posso vedere il cielo
And in that moment I can see the sky
E poi, passato quel momento
And then, after that moment
Sono già un altro
I am already another
Uno come me non ha illusioni
One like me has no illusions
Legge le parole dentro ai muri
He reads the words inside the walls
Uno come me sta nel dolore
One like me lives in pain
Chiuso dentro alle spalle
Closed inside his shoulders
Uno come me compagno al sole
One like me, a sun's companion
Sogna dentro al buio della notte
Dreams in the darkness of the night
Uno come me non ha bandiera
One like me has no flag
E non vuol padroni da obbedire
And wants no masters to obey
Una come te mi scalda il cuore
One like you warms my heart
E diventa lei la mia padrona
And she becomes my mistress
Amore mio non me ne vado anche se ti dico addio
My love, I won't leave even if I say goodbye
Quando me ne andrò ti porterò con me
When I'm gone, I'll take you with me
Come un amuleto d'oro che porti sempre addosso
Like a golden amulet that you always wear
Quando me ne andrò tu dimmi arrivederci
When I'm gone, tell me goodbye
Salutami con un sorriso che ti rischiarerà il viso
Greet me with a smile that will brighten your face
Ritornerò ogni volta che ti sentirai sola
I will return whenever you feel alone
Ritornerò ogni volta che ti fa male il cuore
I will return whenever your heart aches
Quando me ne andrò dai il mio nome a un gatto
When I'm gone, give my name to a cat
E accarezzalo sempre con le tue mani pigre
And pet it always with your lazy hands





Writer(s): gino paoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.