Paroles et traduction Gino Paoli - Autunno: Un anno un'ora un minuto / Uno come me / Quando me ne andrò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
anno
pieno
di
giorni
Год,
полный
дней
Un
giorno
pieno
di
ore
День,
полный
часов
Un'ora
piena
di
minuti
Полный
час
минут
E
un
minuto
è
già
passato
И
минута
уже
прошла
Un
mondo
pieno
di
gente
Мир,
полный
людей
La
gente
piena
di
storie
Люди,
полные
историй
Le
storie
piene
di
tempo
Истории,
полные
времени
Ed
un
tempo
è
già
passato
И
время
уже
прошло
E
solo
un
momento
è
mio
И
только
один
момент-мой
E
solo
un
momento
sono
io
И
только
один
момент-это
я
E
in
quel
momento
posso
vedere
il
cielo
И
в
этот
момент
я
вижу
небо
E
poi,
passato
quel
momento
И
потом,
прошло
то
время
Sono
già
un
altro
Я
уже
другой
Uno
come
me
non
ha
illusioni
У
такого,
как
я,
нет
иллюзий
Legge
le
parole
dentro
ai
muri
Читает
слова
в
стенах
Uno
come
me
sta
nel
dolore
Такой,
как
я,
в
горе
Chiuso
dentro
alle
spalle
Закрыто
внутри
за
спиной
Uno
come
me
compagno
al
sole
Один,
как
я
товарищ
на
солнце
Sogna
dentro
al
buio
della
notte
Сон
внутри
в
темноте
ночи
Uno
come
me
non
ha
bandiera
У
такого,
как
я,
нет
флага
E
non
vuol
padroni
da
obbedire
И
не
хочет
подчиняться
Una
come
te
mi
scalda
il
cuore
Такая,
как
ты,
согревает
мое
сердце.
E
diventa
lei
la
mia
padrona
И
она
становится
моей
любовницей
Amore
mio
non
me
ne
vado
anche
se
ti
dico
addio
Любовь
моя,
я
не
уйду,
даже
если
прощаюсь
с
тобой
Quando
me
ne
andrò
ti
porterò
con
me
Когда
я
уйду,
я
возьму
тебя
с
собой.
Come
un
amuleto
d'oro
che
porti
sempre
addosso
Как
золотой
амулет,
который
ты
всегда
носишь
Quando
me
ne
andrò
tu
dimmi
arrivederci
Когда
я
уйду,
скажи
до
свидания.
Salutami
con
un
sorriso
che
ti
rischiarerà
il
viso
Приветствуйте
меня
улыбкой,
которая
будет
рисковать
вашим
лицом
Ritornerò
ogni
volta
che
ti
sentirai
sola
Я
вернусь,
когда
ты
почувствуешь
себя
одинокой.
Ritornerò
ogni
volta
che
ti
fa
male
il
cuore
Я
вернусь
каждый
раз,
когда
у
тебя
болит
сердце
Quando
me
ne
andrò
dai
il
mio
nome
a
un
gatto
Когда
я
уйду,
назови
свое
имя
кошке.
E
accarezzalo
sempre
con
le
tue
mani
pigre
И
всегда
гладить
его
своими
ленивыми
руками
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gino paoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.