Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io ci sarò (Live)
Ich werde da sein (Live)
E
penso
a
questa
casa
senza
me
Ich
denke
an
dieses
Haus
ohne
mich
La
sera
dolce
come
un'abitudine
Der
Abend
süß
wie
eine
Gewohnheit
A
la
mia
chitara
chi
è
chi
la
sonera
An
meine
Gitarre,
wer
wird
sie
spielen?
A
la
luce
in
casa
chi
è
chi
la
spegnerà
An
das
Licht
im
Haus,
wer
wird
es
auslöschen?
Io
non
sarò
lontano
tre
passi
dietro
a
te
Ich
bin
nicht
weit,
drei
Schritte
hinter
dir
Come
un
gabbiano
cieco
Wie
ein
blinder
Seevogel
Io
ti
ritroverò,
ti
riconoscerò
Ich
werde
dich
wiederfinden,
dich
erkennen
Io
ci
sarò
Ich
werde
da
sein
Negli
occhi
di
chi
tu
sorriderà
In
den
Augen
derer,
denen
du
lächelst
Nel
vento
tra
i
capelli
ci
sarò
Im
Wind
in
deinen
Haaren
werde
ich
sein
Nella
tua
ombra
lunghìssima
e
tenera
In
deinem
langen
zarten
Schatten
Io
ci
sarò
Ich
werde
da
sein
Negli
ochi
di
chi
ancora
te
amerà
In
den
Augen
derer,
die
dich
noch
lieben
Nel
mare
tra
le
gambe
ci
sarò
Im
Meer
zwischen
deinen
Beinen
werde
ich
sein
Nell
tuo
respiro
lunghìssimo
In
deinem
unendlichen
Atem
Navigherò
sul
tempo
sempre
restando
al
sud
Ich
segle
durch
die
Zeit,
immer
im
Süden
Come
un
gabbiano
cieco
Wie
ein
blinder
Seevogel
Io
ti
ritroverò,
ti
riconoscerò
Ich
werde
dich
wiederfinden,
dich
erkennen
Navigherò
sul
tempo
Ich
segle
durch
die
Zeit
Tre
passi
dietro
a
t
Drei
Schritte
hinter
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Vessicchio, Gino Paoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.