Gino Paoli - Questione di sopravvivenza (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gino Paoli - Questione di sopravvivenza (Live)




Senza questa bocca tua
Без этого твоего рта
Che non si stanca mai
Который никогда не устает
Di quel che succede io
О том, что происходит со мной
Che cosa ne saprei
Что бы я знал
Io che vado in giro un poco estraneo
Я хожу вокруг незнакомца
è questione di sopravvivenza
это вопрос выживания
Vivere con te o stare.
Жить с тобой или остаться.
Senza questa tua curiosità pettegola
Без этого вашего любопытства сплетни
Che scalda la vita di chi gira
Что согревает жизнь тех, кто вращается
Intorno a te
Вокруг вас
Io che vado via quando mi parlano
Я ухожу, когда они говорят со мной
è questione di sopravvivenza
это вопрос выживания
Vivere con te
Жить с тобой
O stare senza te
Или остаться без тебя
Ti cercherei se te ne andassi via
Я буду искать тебя, если ты уйдешь
I tuoi difetti mi sono indispensabili
Ваши недостатки необходимы мне
O cercherei
Или я буду искать
Un′altra come te
Другая, как ты
Che rassomigli a te
Что он похож на тебя
Perfino nelle tue manie
Даже в твоих манерах
Ma non ne
Но нет
Un'altra che sia uguale a te
Другой, равный тебе
Una che riempie la giornata
Тот, который наполняет день
Una con la tua voglia di vita
Одна с вашей жаждой жизни
Senza i tuoi capelli che
Без ваших волос, которые
Mi fan da bussola
Я поклонник компаса
Come capirei
Как бы я понял
Che direzione prenderei
Какое направление я бы взял
Che oltre il mio naso non ci vedo più
Что за моим носом я больше не вижу
è questione di sopravvivenza
это вопрос выживания
Vivere con te
Жить с тобой
O stare senza te
Или остаться без тебя
Ti cercherei se te ne andassi via
Я буду искать тебя, если ты уйдешь
I tuoi difetti mi sono indispensabili
Ваши недостатки необходимы мне
O cercherei
Или я буду искать
Un′altra come te
Другая, как ты
Che rassomigli a te
Что он похож на тебя
Perfino nelle tue manie
Даже в твоих манерах
Ma non c'e' ne
Но нет
Un′altra che sia uguale a te
Другой, равный тебе
Una che riempie la giornata
Тот, который наполняет день
Una con la tua voglia di vita
Одна с вашей жаждой жизни
Ma non c′e' ne
Но нет
Un′altra che sia uguale a te
Другой, равный тебе
Una che riempie la giornata
Тот, который наполняет день
Una con la tua voglia di vita
Одна с вашей жаждой жизни
Certe volte sei testarda
Иногда ты упрямая.
E irraggiungibile
И недостижимым
Prendere o lasciare
Взять или оставить
Io ti prendo come sei
Я принимаю тебя, как ты
E per altro che non posso dire qui
И что-то еще, что я не могу сказать здесь
è questione di sopravvivenza
это вопрос выживания
Vivere con te
Жить с тобой
O stare senza te
Или остаться без тебя





Writer(s): Gino Paoli, Paola Penzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.