Gino Paoli - Questione Di Sopravvivenza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gino Paoli - Questione Di Sopravvivenza




Questione Di Sopravvivenza
Вопрос выживания
Senza questa bocca tua
Без твоего рта
Che non si stanca mai
Который никогда не устает
Di quel che succede io
От всего, что происходит
Che cosa ne saprei
Как бы я узнал
Io che vado in giro un poco estraneo
Мне, который слоняется немного как чужой
è questione di sopravvivenza
Это вопрос выживания
Vivere con te o stare.
Жить с тобой или быть без тебя.
Senza questa tua curiosità pettegola
Без твоего любопытного сплетничанья
Che scalda la vita di chi gira
Которое оживляет жизнь всех, кто крутится
Intorno a te
Вокруг тебя
Io che vado via quando mi parlano
Я, который ухожу, когда со мной говорят
è questione di sopravvivenza
Это вопрос выживания
Vivere con te
Жить с тобой
O stare senza te
Или быть без тебя
Ti cercherei se te ne andassi via
Я бы стал искать тебя, если бы ты ушла
I tuoi difetti mi sono indispensabili
Твои недостатки для меня незаменимы
O cercherei
Или стал бы искать
Un′altra come te
Другую, как ты
Che rassomigli a te
Которая бы напоминала тебя
Perfino nelle tue manie
Даже в твоих причудах
Ma non ne
Но не существует
Un'altra che sia uguale a te
Другой такой, как ты
Una che riempie la giornata
Которая заполняет день
Una con la tua voglia di vita
С твоим желанием жизни
Senza i tuoi capelli che
Без твоих волос, которые
Mi fan da bussola
Мне указывают путь
Come capirei
Как бы я понял
Che direzione prenderei
Куда мне идти
Che oltre il mio naso non ci vedo più
Что дальше своего носа я уже не вижу
è questione di sopravvivenza
Это вопрос выживания
Vivere con te
Жить с тобой
O stare senza te
Или быть без тебя
Ti cercherei se te ne andassi via
Я бы стал искать тебя, если бы ты ушла
I tuoi difetti mi sono indispensabili
Твои недостатки для меня незаменимы
O cercherei
Или стал бы искать
Un′altra come te
Другую, как ты
Che rassomigli a te
Которая бы напоминала тебя
Perfino nelle tue manie
Даже в твоих причудах
Ma non c'e' ne
Но не существует
Un′altra che sia uguale a te
Другой такой, как ты
Una che riempie la giornata
Которая заполняет день
Una con la tua voglia di vita
С твоим желанием жизни
Ma non c′e' ne
Но не существует
Un′altra che sia uguale a te
Другой такой, как ты
Una che riempie la giornata
Которая заполняет день
Una con la tua voglia di vita
С твоим желанием жизни
Certe volte sei testarda
Иногда ты бываешь упрямой
E irraggiungibile
И недоступной
Prendere o lasciare
Оставить или взять
Io ti prendo come sei
Я принимаю тебя такой, какая ты есть
E per altro che non posso dire qui
И еще по другой причине, о которой я не могу здесь сказать
è questione di sopravvivenza
Это вопрос выживания
Vivere con te
Жить с тобой
O stare senza te
Или быть без тебя





Writer(s): Gino Paoli, Paola Penzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.