Paroles et traduction Gino Vannelli - A Good Thing - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Good Thing - Live
Хорошая Вещь - Концертная запись
Aint't
no
man
of
higher
education
Я
не
какой-то
там
образованный
I
am
nothing
in
the
way
of
a
wit
Я
не
блещу
остроумием
Ain't
no
poster
child
for
the
age
of
information
Я
не
пример
для
подражания
в
век
информации
But
I
know
a
good
thing
when
I
see
it
Но
я
знаю
хорошую
вещь,
когда
вижу
её
I
know
a
good
thing
Я
знаю
хорошую
вещь
Ain't
too
big
on
old
time
religion
Я
не
слишком
увлекаюсь
старомодной
религией
I
keep
the
faith
the
way
I
see
fit
Я
храню
веру
так,
как
считаю
нужным
Indeed
some
might
say
I'm
a
man
gone
to
perdition
Кто-то
может
сказать,
что
я
пропащий
человек
Maybe
so,
but
I
know
a
good
thing
when
I
see
it
Возможно,
но
я
знаю
хорошую
вещь,
когда
вижу
её
I
know
a
good
thing
Я
знаю
хорошую
вещь
Don't
need
no
weatherman
to
tell
me
when
Мне
не
нужен
синоптик,
чтобы
сказать,
The
sun
is
shining
Когда
светит
солнце
No
GPS,
no
gyrocompass,
best
guess
west
Никаких
GPS,
никаких
гирокомпасов,
думаю,
на
западе
Is
where
it
sets
tonight
Оно
сядет
сегодня
вечером
Don't
need
no
dotted
line,
no
print
too
fine
Мне
не
нужна
пунктирная
линия,
мелкий
шрифт
I'm
more
of
the
mind
Я
предпочитаю
To
read
the
man,
shake
his
hand,
Понять
человека,
пожать
ему
руку,
Let
the
cards
land
where
they
might
Пусть
карты
лягут,
как
лягут
I
know
a
good
thing
Я
знаю
хорошую
вещь
A
good
thing
yeah
Хорошая
вещь,
да
I
know
a
good
thing
Я
знаю
хорошую
вещь
Don't
need
no
dotted
line,
no
print
too
fine
Мне
не
нужна
пунктирная
линия,
мелкий
шрифт
I'm
more
of
the
mind
Я
предпочитаю
To
read
the
man,
shake
his
hand,
Понять
человека,
пожать
ему
руку,
Let
the
cards
land
where
they
might
Пусть
карты
лягут,
как
лягут
I
know
a
good
thing
Я
знаю
хорошую
вещь
A
good
thing
yeah
Хорошая
вещь,
да
I
know
a
good
thing
Я
знаю
хорошую
вещь
She
got
eyes
like
sapphire
diamonds
У
тебя
глаза,
как
сапфировые
бриллианты
A
set
of
legs
that
just
won't
quit
И
ножки,
от
которых
просто
сносит
крышу
I
Didn't
quite
get
her
name
but
I
hear
wedding
bells
chimin'
Я
не
совсем
расслышал
твое
имя,
но
слышу
свадебные
колокола
Cause
I
know
a
good
thing
when
I
see
it
Потому
что
я
знаю
хорошую
вещь,
когда
вижу
её
I
know
a
good
thing
Я
знаю
хорошую
вещь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GINO VANNELLI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.