Paroles et traduction Gino Vannelli - It's Only Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Only Love
Это всего лишь любовь
Now
just
cause
the
world's
come
to
an
end
Ну
и
что,
что
мир
рухнул,
That's
no
cause
to
lose
my
mind
Это
не
повод
сходить
с
ума.
So
the
girl
went
south
on
me
Девушка
ушла
к
другому,
And
left
my
skivvies
in
a
bind
И
оставила
меня
в
дураках.
Yeah
but
we
shall
overcome
somehow
Да,
но
мы
как-нибудь
справимся,
Mmm,
any
day
now
Ммм,
вот-вот.
Fact
is
I
saw
my
sweetie
pie
Понимаешь,
я
видел
свою
сладкую,
Of
all
the
indignity
Какое
унижение,
She
was
doing
to
some
other
guy
Она
вытворяла
с
другим
парнем
There
were
things
she
never
done
to
me
То,
чего
никогда
не
делала
со
мной.
Alright,
so
I've
hit
a
patch
of
hard
luck
Ладно,
мне
не
повезло,
But
that's
life,
so
suck
it
up
Но
такова
жизнь,
соберись.
I
keep
tellin'
myself
all
will
be
well
Я
продолжаю
твердить
себе,
что
все
будет
хорошо,
If
you
just
take
it
like
a
man
Если
ты
просто
будешь
мужиком.
Be
big,
be
brave,
be
bold
Будь
большим,
будь
храбрым,
будь
смелым,
Go
out
like
a
lamb
Уходи,
как
ягненок.
Well
anyway
the
thing
is
В
любом
случае,
дело
в
том,
Why
should
I
really
give
a
damn
Почему
мне
вообще
должно
быть
дело?
When
it's
only
love
Ведь
это
всего
лишь
любовь,
And
let's
not
get
too
hung
about
it
И
не
будем
слишком
из-за
этого
убиваться.
It's
only
love
Это
всего
лишь
любовь,
I
can
learn
to
live
without
it
Я
могу
научиться
жить
без
нее.
She
only
broke
my
heart
in
two
Она
всего
лишь
разбила
мне
сердце,
Hell
if
I'm
gonna
cry
Черт
возьми,
я
не
буду
плакать.
Well
now
excuse
me
while
I
go
off
and
die
А
теперь
извините,
пока
я
пойду
умру.
All
is
fair
in
love
and
war
В
любви
и
на
войне
все
средства
хороши,
Truth
is
I
oughta
thank
that
young
man
По
правде
говоря,
я
должен
поблагодарить
этого
молодого
человека
For
takin'
that
no
good
woman
off
of
my
hands
За
то,
что
он
забрал
эту
никчемную
женщину
с
моих
рук.
So
glad
it's
goodbye
Так
рад,
что
это
прощание.
Yeah,
I'm
so
happy
I
could
cry
Да,
я
так
счастлив,
что
мог
бы
заплакать.
I
keep
tellin'
myself
there
are
many
fish
Я
продолжаю
твердить
себе,
что
много
рыбы
In
the
mighty
deep
blue
sea
В
могучем
синем
море.
Just
cast
my
rod
and
trust
in
what
will
be
Просто
закину
удочку
и
буду
верить
в
то,
что
будет.
Anyway
the
thing
is,
why
take
it
all
so
seriously
В
любом
случае,
зачем
воспринимать
все
так
серьезно?
When
it's
only
love
Ведь
это
всего
лишь
любовь,
And
let's
not
get
too
hung
about
it
И
не
будем
слишком
из-за
этого
убиваться.
It's
only
love
Это
всего
лишь
любовь,
I
can
learn
to
live
without
it
Я
могу
научиться
жить
без
нее.
She
only
broke
my
heart
in
two
Она
всего
лишь
разбила
мне
сердце,
Hell
if
I'm
gonna
cry
Черт
возьми,
я
не
буду
плакать.
Well
now
excuse
me
while
I
go
off
and
die
А
теперь
извините,
пока
я
пойду
умру.
You
watch
in
a
year
from
now
Вот
увидишь,
через
год
She'll
come
running
back
to
me
Она
прибежит
обратно
ко
мне.
But
until
such
time
won't
somebody
please
Но
до
тех
пор,
не
мог
бы
кто-нибудь,
Hand
me
a
rope
and
point
me
to
the
highest
tree
Дать
мне
веревку
и
указать
на
самое
высокое
дерево?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HENRY GROSS, GINO VANNELLI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.