Gino Vannelli - It's Only Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gino Vannelli - It's Only Love




Now just cause the world's come to an end
А теперь просто потому что миру пришел конец
That's no cause to lose my mind
Это не повод сходить с ума.
So the girl went south on me
Так что девушка ушла от меня на юг.
And left my skivvies in a bind
И я оставил своих скивви в безвыходном положении
Yeah but we shall overcome somehow
Да но мы как нибудь справимся
Mmm, any day now
МММ, в любой день.
Fact is I saw my sweetie pie
Дело в том, что я видел свою сладкую пироженку.
Of all the indignity
Из всего этого унижения
She was doing to some other guy
Она делала это с каким-то другим парнем.
There were things she never done to me
Были вещи, которые она никогда не делала со мной.
Alright, so I've hit a patch of hard luck
Ладно, значит, мне не повезло.
But that's life, so suck it up
Но такова жизнь, так что смирись с этим.
I keep tellin' myself all will be well
Я продолжаю твердить себе, что все будет хорошо.
If you just take it like a man
Если ты просто примешь это как мужчина ...
Be big, be brave, be bold
Будь большим, будь смелым, будь смелым.
Go out like a lamb
Уходи, как ягненок.
Well anyway the thing is
Так или иначе, дело в том, что ...
Why should I really give a damn
Почему мне на самом деле должно быть наплевать
When it's only love
Когда это всего лишь любовь.
And let's not get too hung about it
И давай не будем слишком зацикливаться на этом.
It's only love
Это всего лишь любовь.
I can learn to live without it
Я могу научиться жить без этого.
She only broke my heart in two
Она лишь разбила мое сердце надвое.
Hell if I'm gonna cry
Черт, если я буду плакать.
Well now excuse me while I go off and die
Ну а теперь извините меня, пока я ухожу и умираю.
All is fair in love and war
В любви и на войне все средства хороши.
Truth is I oughta thank that young man
Правда в том что я должен поблагодарить этого молодого человека
For takin' that no good woman off of my hands
За то, что забрал эту нехорошую женщину из моих рук.
So glad it's goodbye
Так рад, что это прощание.
Yeah, I'm so happy I could cry
Да, я так счастлива, что готова заплакать.
I keep tellin' myself there are many fish
Я продолжаю твердить себе, что здесь много рыбы.
In the mighty deep blue sea
В могучем глубоком синем море
Just cast my rod and trust in what will be
Просто закинь мой жезл и верь в то, что будет.
Anyway the thing is, why take it all so seriously
В любом случае, зачем воспринимать все это так серьезно?
When it's only love
Когда это всего лишь любовь.
And let's not get too hung about it
И давай не будем слишком зацикливаться на этом.
It's only love
Это всего лишь любовь.
I can learn to live without it
Я могу научиться жить без этого.
She only broke my heart in two
Она лишь разбила мое сердце надвое.
Hell if I'm gonna cry
Черт, если я буду плакать.
Well now excuse me while I go off and die
Ну а теперь извините меня, пока я ухожу и умираю.
You watch in a year from now
Ты смотришь через год.
She'll come running back to me
Она прибежит ко мне.
But until such time won't somebody please
Но до тех пор, пожалуйста, кто-нибудь ...
Hand me a rope and point me to the highest tree
Дай мне веревку и укажи на самое высокое дерево.





Writer(s): HENRY GROSS, GINO VANNELLI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.