Gino Vannelli - Mala Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gino Vannelli - Mala Luna




Mala Luna
Mala Luna
Mira la linea de la vida
Look at my life line
Así cortada
So broken
En la palma de mi mano
In the palm of my hand
Y la sangre que corre
And the blood that now flows
Dentro de mis venas
Through my veins
Implacable sentencia
Is the relentless judgment
De mi próximo fin
Of my impeding end
Cuídate mujer y aléjate de mi
Be warned, woman, and stay away from me
Que nuestro amor nació
'Cause our love was born
Bajo de una luna mala
Under a wicked moon
Y ahora te lo ruego
And now I beg of you
Olvida tu querer
To cast aside your love
Que un peligro esta dentro de él
For there's danger in it
Mis únicas culpas son mi piel, mi violín
My only crimes are my skin, my violin
Mis maneras de Gitano
My gypsy ways
Y el azul de tus ojos y la nobleza de tu cara
And the blue of your eyes, the nobility in your face
¡Delirio! Están prohibidas para mi
Torment! For they are forbidden to me
Cuídate mujer y aléjate de mi
Be warned, woman, and stay away from me
Que nuestro amor nació
'Cause our love was born
Bajo de una luna mala
Under a wicked moon
Y ahora te lo ruego
And now I beg of you
Olvida tu querer
To cast aside your love
Que un peligro esta dentro de él
For there's danger in it
Año treinta y ocho (1938), imposible dices tu
The year is nineteen-thirty-eight, impossible you say
Las brutalidades ya no oúrriren más
Such brutalities surely can't happen again
Dios esta en el cielo
God's in His heaven
Y el amor conquista todo
And love conquers all
Pero soy gitano
But I'm a gypsy
Y eso cambia todo
And that changes everything
Para tu y yo
For you and for me
Susurrando (déjame bailar, antes de que muera)
Whispering (Let me dance before I die)
Bajo de una luna mala
Under the wicked moon
Y ahora te lo ruego olvida tu querer
And now I beg of you, to cast aside your love
Mejor seria decirnos
Better for us to say
Adiós
Farewell





Writer(s): Gino Vannelli, FABIO DELLARMI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.