Paroles et traduction Gino & Geno - Nóis Enverga Mais Não Quebra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nóis Enverga Mais Não Quebra
We Sway but We Don't Break
Nóis
enverga
mais
não
quebra,
nóis
chacoalha
e
não
derrama
We
sway
but
we
don't
break,
we
shake
but
we
don't
spill
Nóis
balança
mais
não
cai,
nóis
é
brabo
e
bom
de
cama
We
rock
but
we
don't
fall,
we're
tough
and
good
in
bed
De
bobo
nóis
não
tem
nada,
só
a
cara
de
coitado
We're
not
fools
at
all,
just
have
the
face
of
a
sucker
Nóis
se
finge
de
leitão,
pra
poder
mamar
deitado
We
pretend
to
be
piglets,
so
we
can
suckle
lying
down
Osso
duro
de
roer,
somos
nóis
aqui
do
mato
A
tough
nut
to
crack,
we're
from
the
woods
Tomando
cachaça
pura,
comendo
ovo
de
pato
Drinking
pure
cachaça,
eating
duck
eggs
Capinando
a
nossa
roça,
cotando
boi
na
envernada
Weeding
our
fields,
counting
cattle
in
the
pasture
Nóis
não
tem
dor
de
cabeça,
não
se
encomoda
com
nada
We
don't
have
headaches,
we
don't
worry
about
anything
Nóis
enverga
mais
não
quebra,
nóis
chacoalha
e
não
derrama
We
sway
but
we
don't
break,
we
shake
but
we
don't
spill
Nóis
balança
mais
não
cai,
nóis
é
brabo
e
bom
de
cama
We
rock
but
we
don't
fall,
we're
tough
and
good
in
bed
De
bobo
nóis
não
tem
nada,
só
a
cara
de
coitado
We're
not
fools
at
all,
just
have
the
face
of
a
sucker
Nóis
se
finge
de
leitão,
pra
poder
mamar
deitado
We
pretend
to
be
piglets,
so
we
can
suckle
lying
down
De
noite
a
nóis
vai
pra
festa
e
arrepia
no
bailão
At
night
we
go
to
the
party
and
rock
the
dance
floor
Mulher
bonita
e
gostosa,
nóis
ganha
de
montão
Beautiful
and
hot
women,
we
have
plenty
of
them
Onde
tem
moda
de
viola
e
catira
nóis
tá
no
meio
Where
there's
country
music
and
catira,
we're
in
the
middle
of
it
Nóis
não
liga
pra
dinheiro,
nóis
já
tá
com
saco
cheio
We
don't
care
about
money,
we're
already
fed
up
with
it
Nóis
enverga
mais
não
quebra,
nóis
chacoalha
e
não
derrama
We
sway
but
we
don't
break,
we
shake
but
we
don't
spill
Nóis
balança
mais
não
cai,
nóis
é
brabo
e
bom
de
cama
We
rock
but
we
don't
fall,
we're
tough
and
good
in
bed
De
bobo
nóis
não
tem
nada,
só
a
cara
de
coitado
We're
not
fools
at
all,
just
have
the
face
of
a
sucker
Nóis
se
finge
de
leitão,
pra
poder
mamar
deitado
We
pretend
to
be
piglets,
so
we
can
suckle
lying
down
Nóis
enverga,
mais
quebrar
não
hum
hum,
nunca
We
sway,
but
breaking?
No-no,
never
De
noite
a
nóis
vai
pra
festa
e
arrepia
no
bailão
At
night
we
go
to
the
party
and
rock
the
dance
floor
Mulher
bonita
e
gostosa,
nóis
ganha
de
montão
Beautiful
and
hot
women,
we
have
plenty
of
them
Onde
tem
moda
de
viola
e
catira
nóis
tá
no
meio
Where
there's
country
music
and
catira,
we're
in
the
middle
of
it
Nóis
não
liga
pra
dinheiro,
nóis
já
tá
com
saco
cheio
We
don't
care
about
money,
we're
already
fed
up
with
it
Nóis
enverga
mais
não
quebra,
nóis
chacoalha
e
não
derrama
We
sway
but
we
don't
break,
we
shake
but
we
don't
spill
Nóis
balança
mais
não
cai,
nóis
é
brabo
e
bom
de
cama
We
rock
but
we
don't
fall,
we're
tough
and
good
in
bed
De
bobo
nóis
não
tem
nada,
só
a
cara
de
coitado
We're
not
fools
at
all,
just
have
the
face
of
a
sucker
Nóis
se
finge
de
leitão,
pra
poder
mamar
deitado
We
pretend
to
be
piglets,
so
we
can
suckle
lying
down
Nóis
enverga
mais
não
quebra,
nóis
chacoalha
e
não
derrama
We
sway
but
we
don't
break,
we
shake
but
we
don't
spill
Nóis
balança
mais
não
cai,
nóis
é
brabo
e
bom
de
cama
We
rock
but
we
don't
fall,
we're
tough
and
good
in
bed
De
bobo
nóis
não
tem
nada,
só
a
cara
de
coitado
We're
not
fools
at
all,
just
have
the
face
of
a
sucker
Nóis
se
finge
de
leitão,
pra
poder
mamar
deitado
We
pretend
to
be
piglets,
so
we
can
suckle
lying
down
Nóis
se
finge
de
leitão,
pra
poder
mamar
deitado
We
pretend
to
be
piglets,
so
we
can
suckle
lying
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mendes, Afonso, Pereira, Tião
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.