Paroles et traduction Ginuwine feat. Timbaland & Missy Elliott - Get Involved - Original
Get Involved - Original
Втянись - Оригинал
Ginuwine,
get
involved
Ginuwine,
втянись
Timbaland,
get
involved
Timbaland,
втянись
Misdemeanor,
get
involved
Простушка,
втянись
Ginuwine,
get
involved
Ginuwine,
втянись
Blow
your
mind,
I
does
it
all
Взорву
твой
разум,
я
могу
всё
Misdemeanor,
that
freaky
talk
Простушка,
эти
твои
словечки
That
fready-deaky-dick
lick-licky
talk
Эти
пошлые-грязные-член
сосущие
словечки
I
ain't
gotta
take
it
off,
Мне
не
нужно
раздеваться,
I
just
wanna
get
involved
Я
просто
хочу
втянуться
I
just
wanna
get
involved
Я
просто
хочу
втянуться
I,
I
just
wanna
get
involved
Я,
я
просто
хочу
втянуться
(You
wanna
get
involved?)
(Ты
хочешь
втянуться?)
I
don't
mean
to
come
on,
come
on
too
strong
Не
хочу
давить,
слишком
давить
But
girl
you
make
me
weak.
Но
детка,
ты
делаешь
меня
слабым.
Look
so
pretty,
so
innocent
Выглядишь
такой
красивой,
такой
невинной
Make
me
wanna
bring
out
the
freak
Что
хочется
выпустить
наружу
зверя
Ain't
gotta
be
scared,
go
'head
let
it
out,
Не
бойся,
давай,
покажи
себя,
It
could
stay
between
you
and
me.
Это
может
остаться
между
нами.
We
could
turn
it
up,
I'm
turnin'
you
out,
Мы
можем
накалить
обстановку,
я
раскрепощу
тебя,
If
you
take
my
hand
and
leave.
Если
ты
возьмешь
меня
за
руку
и
пойдешь
со
мной.
Get
down,
get
down,
Присядь,
присядь,
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Girl,
girl,
get
involved
with
me
Девочка,
девочка,
втянись
со
мной
Girl,
get
it
involved
with
me
Девочка,
давай
сделаем
это
вместе
(Get
involved
with
me
(Втянись
со
мной
You
know
my
ammo
Ты
знаешь
мой
калибр
Girl,
it's
Timbo
Девочка,
это
Тимбо
Get
dough
and
I
stay
on
my
grind.
Зарабатываю
деньги
и
не
останавливаюсь.
You
say,
that
you
ain't,
leavin'
with
me
tonight,
Ты
говоришь,
что
не
уйдешь
со
мной
сегодня,
Then
why
you
keep
givin'
me
the
eye?
Тогда
зачем
ты
продолжаешь
строить
мне
глазки?
A
little
convo,
you'll
be
ready
to
go,
Немного
разговоров,
и
ты
будешь
готова
идти,
I
bet
that
I,
I
could
make
you
mine.
Готов
поспорить,
что
я,
я
смогу
сделать
тебя
своей.
I'll
beat
on
your
drum
(Bump
Bump)
Я
буду
бить
в
твой
барабан
(Бум
Бум)
Get
you
off,
Раскрепощу
тебя,
I
bet
that
I
could
beat
it
right.
Готов
поспорить,
что
смогу
сделать
это
правильно.
Get
down,
get
down,
Присядь,
присядь,
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Girl,
girl,
get
involved
with
me
Девочка,
девочка,
втянись
со
мной
Girl,
get
it
involved
with
me
Девочка,
давай
сделаем
это
вместе
(Get
involved
with
me)
(Втянись
со
мной)
Man
you
know
you
wanna
get
it
bald
Мужчина,
ты
же
знаешь,
что
хочешь
попробовать
меня
Tryn'a
get
up
in
my
sugar
walls.
Пытаешься
пробраться
в
мой
сладкий
мир.
T-t-take
my
clothes
off,
С-с-сними
с
меня
одежду,
Ride
that
pony
like
"woo-ha"
Скачи
на
этой
лошадке,
как
"woo-ha"
Yeah,
you
know
I'm
a
fri-di-leakleak
Да,
ты
знаешь,
я
та
еще
штучка
Heavy
D
twidity
didi-di-di.
Тяжелая
штучка
диди-ди-ди.
Ain't
no
chick
be
flyer
than
me,
Нет
ни
одной
девчонки
круче
меня,
My
lumps
so
big,
see
'em
in
3D.
Мои
прелести
такие
большие,
что
их
видно
в
3D.
Hop
in
the
the
track
like
skir-der-de-der,
Врываюсь
в
трек,
как
skir-der-de-der,
Timbaland
did
the
beat,
yidi-yet-yer,
Timbaland
сделал
бит,
yidi-yet-yer,
Ginuwine
back
like,
yidi-yet-yer.
Ginuwine
вернулся,
как,
yidi-yet-yer.
Can't
nobody
top
that
thur.
Никто
не
сможет
это
переплюнуть.
Well
it
takes
two
to
make
a
thing
go
right,
Нужны
двое,
чтобы
всё
было
правильно,
Here
comes
baby
with
me
all
night,
Вот
и
детка
со
мной
на
всю
ночь,
You
should
know
what
a
real
chick
likes.
Ты
должен
знать,
что
нравится
настоящей
девчонке.
Get
involved,
well
I
just
might.
Втянись,
ну
а
вдруг.
Girl
(Said
you
gotta
get
involved)
Девочка
(Сказал,
тебе
нужно
втянуться)
Get
down,
get
down,
Присядь,
присядь,
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Girl,
girl,
get
involved
with
me
Девочка,
девочка,
втянись
со
мной
Girl,
get
it
involved
with
me
Девочка,
давай
сделаем
это
вместе
(Get
involved
with
me)
(Втянись
со
мной)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Michael Smith, Leslie Jerome Harmon, Ezekiel L. Lewis, Melissa A. Elliott, Elgin B. Lumpkin, Timothy Z. Mosley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.