Paroles et traduction Ginuwine - No. 1 Fan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
lookin'
for
my
#1
fan
Я
ищу
своего
поклонника
№ 1.
I
know
she′s
somewhere
in
the
stands
Я
знаю,
что
она
где-то
на
трибунах.
Let
me
see
you
wavin
your
hands
Покажи
мне
как
ты
машешь
руками
I
can't
see
you
Я
тебя
не
вижу.
Wave
a
little
more
if
you
can,
Where's
my
#1
Помаши
еще
немного,
если
сможешь,
где
мой
номер
1
I′m
lookin′
for
my
#1
fan
Я
ищу
своего
поклонника
№ 1.
I
know
she's
somehere
in
the
stands
Я
знаю,
что
она
где-то
там,
на
трибунах.
And
we′ll
be
doin'
more
than
shakin′
hands
И
мы
будем
делать
больше,
чем
просто
пожимать
друг
другу
руки.
I
can't
see
you
Я
тебя
не
вижу.
Wave
a
little
more
if
you
can,
where′s
my
#1
Помаши
еще
немного,
если
сможешь,
где
мой
номер
1
I've
seen
every
picture
you
sent,
Я
видел
все
фотографии,
которые
ты
прислала.
I've
read
every
letter
you
wrote
Я
прочел
все
твои
письма.
And
everytime
they
play
my
song,
И
каждый
раз,
когда
они
играют
мою
песню,
You
sang
it
(note
by
note)
Ты
пел
ее
(нота
за
нотой).
I
wonder
what
you
do
to
me
Интересно,
что
ты
делаешь
со
мной?
If
you
were
to
see
me
in
the
streets
Если
бы
ты
увидел
меня
на
улице
...
Well
darlin′
I
would
like
to
see
Что
ж,
дорогая,
я
хотел
бы
посмотреть
Be
at
my
show
waitin′
for
me
Будь
на
моем
шоу,
Жди
меня.
I
hear
you
everytime
you
scream
Я
слышу
тебя
каждый
раз,
когда
ты
кричишь.
I
put
it
on
you
in
your
dreams
Я
надел
его
на
тебя
в
твоих
снах.
I'm
hangin′
on
your
bedroom
wall
Я
висю
на
стене
твоей
спальни.
I
see
you
when
you
ain't
wearin′
nothin'
at
all
Я
вижу
тебя,
когда
ты
совсем
без
одежды.
And
sometimes
you
look
at
me
И
иногда
ты
смотришь
на
меня.
When
you
be
feelin,
oh
freaky
Когда
ты
чувствуешь
себя,
О,
как
странно
Well
darlin′
I
would
like
to
see
Что
ж,
дорогая,
я
хотел
бы
посмотреть
Be
at
my
show
waitin'
for
me
Будь
на
моем
шоу,
Жди
меня.
I
can't
see
you
Я
тебя
не
вижу.
(Where
they
at,
there
they
go
over
there
over
here)
(Где
они,
там
они
идут
туда,
сюда)
(Repeat
4x)
(Повторяется
4 раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Mosley, Stephen Garrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.