Paroles et traduction Ginuwine - Same Ol' G (feat. Timbaland)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
only
time
I
drink
a
40
Единственный
раз
когда
я
пью
40
Is
when
I
wanna
drink
a
40
Это
когда
я
хочу
выпить
40
And
usually
when
I
wear
a
suit
И
обычно
когда
я
надеваю
костюм
I
leave
with
not
one
but
two
Я
ухожу
не
с
одним,
а
с
двумя.
I′m
not
trying
to
hurt
nobody
Я
не
пытаюсь
никого
обидеть.
You
only
live
once
they
told
me
Ты
живешь
только
один
раз,
говорили
мне.
You
can't
be
mad
at
me
Ты
не
можешь
злиться
на
меня.
I
can
just
be
G
Я
могу
быть
просто
гангстером.
Even
though
I
got
my
own
C.D.
Даже
несмотря
на
то,
что
у
меня
есть
свой
собственный
кд.
Maybe
even
on
T.V.
Может
быть,
даже
по
телевизору.
There
ain′t
no
changing
me
Меня
не
изменить.
I
can
only
be
me,
me,
me
Я
могу
быть
только
собой,
собой,
собой.
Even
though
I
might
be
on
T.V.
Даже
если
я
могу
быть
на
ТВ.
'Cause
I
got
my
own
C.D.
Потому
что
у
меня
есть
свой
собственный
Си-Ди.
All
you
will
ever
see
Все,
что
ты
когда-либо
увидишь.
Same
ol'
G
Все
тот
же
старый
гангстер
I
used
to
be
the
main
one
clubbin′
Раньше
я
был
главным
в
клубе.
But
now
I
choose
to
stay
at
home
Но
теперь
я
решил
остаться
дома.
Most
of
my
friends
still
thuggin′
Большинство
моих
друзей
все
еще
бандиты.
This
time
the
Gs
full
grown
На
этот
раз
Gs
полностью
взрослая
I'm
thinking
′bout
my
future
lately
В
последнее
время
я
думаю
о
своем
будущем
Whatever
that
may
be
Что
бы
это
ни
было
But
now
it's
clear
to
me
Но
теперь
мне
все
ясно.
I
can
just
be
G
Я
могу
быть
просто
гангстером.
Even
though
I
got
my
own
C.D.
Даже
несмотря
на
то,
что
у
меня
есть
свой
собственный
кд.
Maybe
even
on
T.V.
Может
быть,
даже
по
телевизору.
There
ain′t
no
changing
me
Меня
не
изменить.
I
can
only
be
me,
me,
me
Я
могу
быть
только
собой,
собой,
собой.
Even
though
I
might
be
on
T.V.
Даже
если
я
могу
быть
на
ТВ.
'Cause
I
got
my
own
C.D.
Потому
что
у
меня
есть
свой
собственный
Си-Ди.
All
you
will
ever
see
Все,
что
ты
когда-либо
увидишь.
Same
ol′
G
Все
тот
же
старый
гангстер
Yeah,
this
that
Timbaland
coming
to
ya
one
mo
'gain
Да,
это
тот
самый
Тимбалэнд,
который
придет
к
тебе
еще
раз.
You
see,
people
say
that
we′re
changing
Видишь
ли,
люди
говорят,
что
мы
меняемся.
But
I
think
it′s
the
people
that
around
us
that
are
changing
Но
я
думаю,
что
люди
вокруг
нас
меняются.
You
see,
we
ain't
tryna
hurt
nobody
Видишь
ли,
мы
не
собираемся
никого
обижать.
People
tryna
hurt
us
Люди
пытаются
причинить
нам
боль
But
you
know
what
I′ma
keep
being
me
Но
ты
же
знаешь
что
я
останусь
собой
That's
all
I
can
do
in
this
life
time,
check
it
Это
все,
что
я
могу
сделать
в
этой
жизни,
проверь
это.
Day
after
day
День
за
днем.
I
continue
to
be
Я
продолжаю
быть
...
That′s
all
I
can
be
Это
все
чем
я
могу
быть
Ooh,
day
after
day
О,
День
за
днем
...
I
continue
to
be
Я
продолжаю
быть
...
Same
ol'
G
Все
тот
же
старый
гангстер
Even
though
I
got
my
own
C.D.
Даже
несмотря
на
то,
что
у
меня
есть
свой
собственный
кд.
Maybe
even
on
T.V.
Может
быть,
даже
по
телевизору.
There
ain′t
no
changing
me
Меня
не
изменить.
I
can
only
be
me,
me,
me
Я
могу
быть
только
собой,
собой,
собой.
Even
though
I
might
be
on
T.V.
Даже
если
я
могу
быть
на
ТВ.
'Cause
I
got
my
own
C.D.
Потому
что
у
меня
есть
свой
собственный
Си-Ди.
All
you
will
ever
see
Все,
что
ты
когда-либо
увидишь.
Same
ol'
G
Все
тот
же
старый
гангстер
Even
though
I
got
my
own
C.D.
Даже
несмотря
на
то,
что
у
меня
есть
свой
собственный
кд.
Maybe
even
on
T.V.
Может
быть,
даже
по
телевизору.
There
ain′t
no
changing
me
Меня
не
изменить.
I
can
only
be
me
me
me
Я
могу
быть
только
собой
собой
собой
Even
though
I
might
be
on
T.V.
Даже
если
я
могу
быть
на
ТВ.
′Cause
I
got
my
own
C.D.
Потому
что
у
меня
есть
свой
собственный
Си-Ди.
All
you
will
ever
see
Все,
что
ты
когда-либо
увидишь.
Same
ol'
G
Все
тот
же
старый
гангстер
Same
ol′
G
Все
тот
же
старый
гангстер
Same
ol'
G
Все
тот
же
старый
гангстер
Even
though
I
got
my
own
C.D.
Даже
несмотря
на
то,
что
у
меня
есть
свой
собственный
кд.
Maybe
even
on
T.V.
Может
быть,
даже
по
телевизору.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Z Mosley, Stephen Garrett, Jimmy Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.