Paroles et traduction Ginuwine - Take a Chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take a Chance
Возьми на себя ответственность
Yo,
what's
up
sweetheart?
Йо,
в
чем
дело,
милая?
How
you
doing?
Как
поживаешь?
Look,
I
know
your
man
ain't
been
treating
you
right
Знаю,
что
твой
парень
относится
к
тебе
плохо
But
I
need
you
to
give
me
a
chance
and
I
can
make
it
better
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
дала
мне
шанс,
и
я
исправлю
это
You
know
what
I
mean?
Listen
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
Послушай
You
keep
telling
me
(telling
me)
Ты
продолжаешь
говорить
мне
(говорить
мне)
How
your
man
just
ain't
been
treating
you
right
(treating
you
right)
Что
твой
парень
просто
не
относится
к
тебе
правильно
(не
относится
к
тебе
правильно)
Baby,
I
can
see
the
emotions
that
Детка,
я
вижу
эмоции,
которые
You're
always
trying
to
hide,
yeah
Ты
всегда
пытаешься
скрыть,
да
All
you
do
is
fuss
and
fight
(fuss
and
fight)
Все,
что
вы
делаете,
- это
ссоритесь
и
деретесь
(ссоритесь
и
деретесь)
Everyday
and
everynight
Каждый
день
и
каждую
ночь
Everynight
and
I'll
tell
you
he's
no
good
for
you
Каждую
ночь,
и
я
скажу
тебе,
что
он
тебе
не
подходит
But
girl,
I
wanna
do
Но,
детка,
я
хочу
All
the
things
to
you
that
your
man
won't
do
Сделать
для
тебя
все
то,
что
не
делает
твой
мужчина
'Cause
I
know
just
what
you're
saying
Потому
что
я
знаю,
что
ты
хочешь
сказать
I
know
what
your
saying
Я
знаю,
что
ты
говоришь
I
know
what
your
looking
for
in
love
Я
знаю,
что
ты
ищешь
в
любви
I
won't
play
no
games
(I
won't
play
no
games)
Я
не
буду
играть
в
игры
(я
не
буду
играть
в
игры)
Be
your
everything
(everything)
Буду
твоим
всем
(все)
So
take
a
chance
on
us,
baby
Так
что
рискни
ради
нас,
детка
I
will
take
your
breath
away,
baby
Я
заставлю
тебя
затаить
дыхание,
детка
Everytime
that
we
make
love
Каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью
Baby,
can't
you
see
(can't
you
see)
Детка,
разве
ты
не
видишь
(разве
ты
не
видишь)
I
will
set
you
free
(set
you
free)
Я
освобожу
тебя
(освобожу
тебя)
So
take
a
chance
on
us
it
could
lead
to
love
Так
что
рискни
ради
нас,
это
может
привести
к
любви
Look
ma,
all
I
wanna
do
is
just
be
with
you
Послушай,
детка,
все,
что
я
хочу,
это
быть
с
тобой
Can
that
happen?
Listen
Может
ли
это
произойти?
Слушай
Girl
I
know
that
he
hasn't
been
the
man
to
show
you
true
love
Детка,
я
знаю,
что
он
не
был
мужчиной,
который
показал
тебе
настоящую
любовь
So
lets
forget
about
the
past
and
let
me
start
to
be
the
man
that
you've
been
dreaming
of
Так
что
давайте
забудем
о
прошлом
и
позволим
мне
стать
мужчиной,
о
котором
вы
мечтали
I
dont
wanna
fuss,
I
dont
wanna
fight
Я
не
хочу
ругаться,
я
не
хочу
драться
Let
me
show
you
that
I
can
make
it
right
Позволь
мне
показать
тебе,
что
я
могу
это
исправить
So
take
a
chance
on
us
Так
что
рискни
ради
нас
'Cause
it
could
be
true
love
Потому
что
это
может
быть
настоящая
любовь
Put
on
everything,
everything,
love
Надень
все,
все,
любовь
I
know
what
your
saying
Я
знаю,
что
ты
говоришь
I
know
what
your
looking
for
in
love
Я
знаю,
что
ты
ищешь
в
любви
(I
know
what
your
looking
for
in
love)
(Я
знаю,
что
ты
ищешь
в
любви)
I
won't
play
no
games
Я
не
буду
играть
в
игры
Be
your
everything
Буду
твоим
всем
So
take
a
chance
on
us,
baby
Так
что
рискни
ради
нас,
детка
I
will
take
your
breath
away,
ooh
Я
заставлю
тебя
затаить
дыхание,
о-о
Everytime
that
we
make
love
Каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью
Baby,
can't
you
see
(can't
you
see)
Детка,
разве
ты
не
видишь
(разве
ты
не
видишь)
I
will
set
you
free
(set
you
free)
Я
освобожу
тебя
(освобожу
тебя)
So
take
a
chance
on
us
it
could
lead
to
love
Так
что
рискни
ради
нас,
это
может
привести
к
любви
Girl
I'll
love
you
more
Детка,
я
буду
любить
тебя
больше
More,
more
than
you've
ever
dreamed
of
Больше,
чем
ты
когда-либо
могла
мечтать
More
kissing,
more
hugging,
more
love
Больше
поцелуев,
больше
объятий,
больше
любви
More
quality
time
for
you
and
I
Больше
качественного
времени
для
тебя
и
меня
Girl
won't
you
take
a
chance
on
us
Детка,
разве
ты
не
рискнешь
ради
нас
I
know
what
your
saying
Я
знаю,
что
ты
говоришь
I
know
what
your
looking
for
in
love
Я
знаю,
что
ты
ищешь
в
любви
I
won't
play
no
games
(I
won't
play
no
games)
Я
не
буду
играть
в
игры
(я
не
буду
играть
в
игры)
Be
your
everything
(everything)
Буду
твоим
всем
(все)
And
I
will
take
your
breath
away,
baby
И
я
заставлю
тебя
затаить
дыхание,
детка
Everytime
that
we
make
love
Каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью
(Everytime
that
we
make
love)
(Каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью)
Baby,
can't
you
see
(can't
you
see)
Детка,
разве
ты
не
видишь
(разве
ты
не
видишь)
I
will
set
you
free
(set
you
free)
Я
освобожу
тебя
(освобожу
тебя)
So
take
a
chance
on
us
it
could
lead
to
love
Так
что
рискни
ради
нас,
это
может
привести
к
любви
Said
I
know
(said
I
know)
Сказал,
я
знаю
(сказал,
я
знаю)
What
you
saying
(what
you
saying)
Что
ты
говоришь
(что
ты
говоришь)
And
I
know
(said
I
know)
И
я
знаю
(сказал,
я
знаю)
What
your
looking
for
Что
ты
ищешь
'Cause
I
love
you
girl
Потому
что
я
люблю
тебя,
девочка
And
I
need
you
girl
И
ты
мне
нужна,
девочка
Believe
me
girl
Поверь
мне,
девочка
I
know
what
your
saying,
hey
Я
знаю,
что
ты
говоришь,
эй
I
know
what
your
looking
for
in
love
(what
you
looking
for)
Я
знаю,
что
ты
ищешь
в
любви
(что
ты
ищешь)
(Yes,
I
do
baby)
(Да,
я
знаю,
детка)
I
won't
play
no
games
(I
won't
play
no
games)
Я
не
буду
играть
в
игры
(я
не
буду
играть
в
игры)
I'll
be
your
everything
(everything)
Я
буду
твоим
всем
(всем)
(I'll
be
your
every...)
(Я
буду
твоей
все...)
I'll
take
your
breath
away
(Oh,
yes,
yes,
yes)
Я
заставлю
тебя
затаить
дыхание
(О,
да,
да,
да)
Every
time
that
we
make
love
Каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью
Baby
can't
you
see
(baby
can't
you
see)
Детка,
разве
ты
не
видишь
(детка,
разве
ты
не
видишь)
I
will
set
you
free
(set
you
free)
Я
освобожу
тебя
(освобожу
тебя)
So
take
a
chance
on
us
Так
рискни
ради
нас
It
could
lead
to
love
Это
может
привести
к
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUMPKIN ELGIN B, WILLIAMS CURTIS LEON, VINES JERRY LAMONT, TERRY BOBBY DUANE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.