Paroles et traduction Ginuwine - Used To Be the One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used To Be the One
Раньше я был единственным
This
is
dedicated
Это
посвящается
Ye
yeah
run
it
back
(run
it
back)
I
need
her
(to
her)
(shout
out)
Да,
да,
верни
всё
назад
(верни
назад),
она
мне
нужна
(ей)
(привет)
This
song
is
dedicated
to
her
Эта
песня
посвящена
ей
Ye
yeah
run
it
back
(run
it
back)
I
need
her
(shout
out)
Да,
да,
верни
всё
назад
(верни
назад),
она
мне
нужна
(привет)
This
song
is
dedicated
to
her
Эта
песня
посвящена
ей
Yeahhhh
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Даааа
(а,
а,
а,
а,
а,
а)
Yeahhhh
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Даааа
(а,
а,
а,
а,
а,
а)
Yeahhhh
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Даааа
(а,
а,
а,
а,
а,
а)
Yeahhhh
(ah,
ah,
ah,
ah)
Даааа
(а,
а,
а,
а)
Cause
I
remember
how
things
were
in
the
beginning
(in
the
beginning)
Ведь
я
помню,
как
всё
было
в
начале
(в
самом
начале)
Now
its
killing
me
to
think
this
could
be
ending
Теперь
меня
убивает
мысль,
что
всё
это
может
закончиться
Tell
me
what
I
gotta
to
do
to
make
it
better
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
всё
исправить
Cause
I
used
to
be
the
one,
the
one,
the
one,
the
one
Ведь
я
был
единственным,
единственным,
единственным,
единственным
Tell
me
what
I
gotta
to
do
to
make
it
better
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
всё
исправить
Cause
I
used
to
be
the
one
Ведь
я
был
единственным
When
was
the
last
time
you
told
me
that
you
love
me
Когда
ты
в
последний
раз
говорила
мне,
что
любишь
меня?
I
know
I
can
remember
the
last
time
I
told
you,
you
were
lovely
Я
помню,
когда
в
последний
раз
говорил
тебе,
что
ты
прекрасна
And
all
we've
been
doing
girl
is
fussing
and
fighting,
baby,
И
всё,
что
мы
делали,
детка,
это
ругались
и
ссорились,
And
now
that
the
table's
turned,
theres
a
lesson
learned
И
теперь,
когда
ситуация
изменилась,
я
получил
урок
Tell
me
what
I
gotta
to
do
to
earn
your
all
again,
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
снова
завоевать
тебя,
I
wish
that
I
could
turn
the
hands
of
time
back
to
when
we
were
friends
Хотел
бы
я
повернуть
время
вспять,
когда
мы
были
просто
друзьями
Cause
I
remember
how
things
were
in
the
beginning
(in
the
beginning)
Ведь
я
помню,
как
всё
было
в
начале
(в
самом
начале)
Now
its
killing
me
to
think
this
could
be
ending
Теперь
меня
убивает
мысль,
что
всё
это
может
закончиться
Tell
me
what
I
gotta
to
do
to
make
it
better
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
всё
исправить
Cause
I
used
to
be
the
one,
the
one,
the
one,
the
one
Ведь
я
был
единственным,
единственным,
единственным,
единственным
Tell
me
what
I
gotta
to
do
to
make
it
better
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
всё
исправить
Cause
I
used
to
be
the
one
Ведь
я
был
единственным
Tell
me
when
was
the
last
time
we've
had
a
heart
to
heart,
Скажи
мне,
когда
мы
в
последний
раз
говорили
по
душам,
I
know
that
all
the
games
that
I
played
with
you,
you
would
never
start?
Я
знаю,
что
во
все
игры,
в
которые
я
играл
с
тобой,
ты
бы
никогда
не
стала
играть?
But
you
said
(you
were
with)
your
friends
(but
I
called)
their
phone
(and
she
said)
you
was
with
a
man
Но
ты
сказала
(что
ты
была)
с
подругами
(но
я
позвонил)
им
(и
она
сказала),
что
ты
была
с
мужчиной
It
hurts
when
the
shoe's
on
the
other
foot
(and
the
other
one
is
out
in
the
corner)
Больно,
когда
оказываешься
по
другую
сторону
баррикад
(а
другая
нога
торчит
из
угла)
What
I
gotta
to
do
to
earn
your
all
again,
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
снова
завоевать
тебя,
I
wish
that
I
could
turn
the
hands
of
time
back
to
when
we
were
friends
Хотел
бы
я
повернуть
время
вспять,
когда
мы
были
просто
друзьями
Cause
I
remember
how
things
were
in
the
beginning
(in
the
beginning)
Ведь
я
помню,
как
всё
было
в
начале
(в
самом
начале)
Now
its
killing
me
to
think
this
could
be
ending
(killing
me
baby)
Теперь
меня
убивает
мысль,
что
всё
это
может
закончиться
(убивает
меня,
детка)
Tell
me
what
I
gotta
to
do
to
make
it
better
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
всё
исправить
Cause
I
used
to
be
the
one,
the
one,
the
one,
the
one
Ведь
я
был
единственным,
единственным,
единственным,
единственным
Tell
me
what
I
gotta
to
do
to
make
it
better
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
всё
исправить
Cause
I
used
to
be
the
one
Ведь
я
был
единственным
Ye
yeah
run
it
back
(run
it
back)
I
need
her
(shout
out)
Да,
да,
верни
всё
назад
(верни
назад),
она
мне
нужна
(привет)
This
song
is
dedicated
to
her
Эта
песня
посвящена
ей
Ye
yeah
run
it
back
(run
it
back)
I
need
her
(shout
out)
Да,
да,
верни
всё
назад
(верни
назад),
она
мне
нужна
(привет)
This
song
is
dedicated
to
her
Эта
песня
посвящена
ей
Ye
yeah
run
it
back
(run
it
back)
I
need
her
(shout
out)
Да,
да,
верни
всё
назад
(верни
назад),
она
мне
нужна
(привет)
This
song
is
dedicated
to
her
Эта
песня
посвящена
ей
Ye
yeah
run
it
back
(run
it
back)
I
need
her
(shout
out)
Да,
да,
верни
всё
назад
(верни
назад),
она
мне
нужна
(привет)
This
song
is
dedicated
to
her
Эта
песня
посвящена
ей
Yeahhhh
(ooohhhhhhhh)
Даааа
(оооооооо)
Yeahhhh
(ooohhhhhhhh)
Даааа
(оооооооо)
Yeahhhh
(this
song's
dedicated
to
her)
Даааа
(эта
песня
посвящена
ей)
Yeahhhh
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Даааа
(а,
а,
а,
а,
а,
а)
Yeahhhh
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Даааа
(а,
а,
а,
а,
а,
а)
Yeahhhh
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Даааа
(а,
а,
а,
а,
а,
а)
Yeahhhh
(ah,
ah,
ah,
ah)
Даааа
(а,
а,
а,
а)
Cause
I
remember
how
things
were
in
the
beginning
(in
the
beginning)
Ведь
я
помню,
как
всё
было
в
начале
(в
самом
начале)
Now
its
killing
me
to
think
this
could
be
ending
Теперь
меня
убивает
мысль,
что
всё
это
может
закончиться
Tell
me
what
I
gotta
to
do
to
make
it
better
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
всё
исправить
Cause
I
used
to
be
the
one,
the
one,
the
one,
the
one
Ведь
я
был
единственным,
единственным,
единственным,
единственным
Tell
me
what
I
gotta
to
do
to
make
it
better
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
всё
исправить
Cause
I
used
to
be
the
one
Ведь
я
был
единственным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Lumpkin Elgin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.