Paroles et traduction Ginuwine - What Could Have Been
Seen
you
the
other
day,
still
looking
so
fine
Я
видел
тебя
на
днях,
ты
все
еще
выглядишь
так
прекрасно
Hating
that
I
lost
what
I
had
in
you
Ненавидя
то,
что
я
потерял
то,
что
у
меня
было
в
тебе.
If
I
could
turn
back
time
I
would
make
a
change
Если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять,
я
бы
все
изменил.
And
never
do
the
things
that
I
done
to
you
И
никогда
не
делай
того,
что
я
сделал
с
тобой.
I
see
you're
doing
good
Я
вижу,
у
тебя
все
хорошо.
Shawty,
your
career
is
taking
off
like
mine
Малышка,
твоя
карьера
взлетает
так
же
быстро,
как
и
моя.
And
what
we
could
have
done
together
И
что
мы
могли
бы
сделать
вместе?
What
a
shame,
I'm
'bout
to
lose
my
mind
Какой
позор,
я
вот-вот
сойду
с
ума.
It's
starting
to
hit
me
now
Это
начинает
меня
поражать.
All
I
think
about
is
what
could've
been
Я
думаю
только
о
том,
что
могло
бы
быть.
And
I
just
sit
around
thinking
about
you
А
я
просто
сижу
и
думаю
о
тебе.
Only
what
could've
been
Только
то,
что
могло
бы
быть
...
It
could've
been
us
with
the
kids,
house
on
the
hill
Это
могли
быть
мы
с
детьми,
дом
на
холме.
You
the
First
Lady
and
I'm
the
President
Ты
первая
леди
а
я
президент
Now
all
that
I
did,
not
worth
this
Теперь
все,
что
я
сделал,
не
стоит
этого.
Thinking
'bout
what
could've
been,
thinking
'bout
what
could've
been
Думаю
о
том,
что
могло
бы
быть,
думаю
о
том,
что
могло
бы
быть.
I'm
reflecting
on
the
past,
that
special
thing
we
had
Я
размышляю
о
прошлом,
о
том
особенном,
что
у
нас
было.
I
should've
worked
it
out,
oh
Я
должен
был
разобраться
с
этим,
о
I
just
couldn't
see
it
then
but
seeing
you
with
him
Тогда
я
просто
не
мог
этого
понять,
но
видел
тебя
с
ним.
I
know
his
name's
on
it
now
Я
знаю,
что
теперь
на
нем
его
имя.
And
I
been
through
all
the
change,
it's
grown
man
nowadays
И
я
прошел
через
все
эти
перемены,
теперь
это
взрослый
человек.
I
wanna
settle
down,
down
Я
хочу
остепениться,
остепениться.
Memories
playin'
in
my
head,
so
many
things
I
said
Воспоминания
крутятся
у
меня
в
голове,
я
столько
всего
наговорила.
Wish
we
could
talk
about
Жаль,
что
мы
не
можем
поговорить
об
этом.
It's
starting
to
hit
me
now,
oh
girl
Теперь
это
начинает
меня
поражать,
о,
девочка
All
I
think
about
is
what
could've
been
Я
думаю
только
о
том,
что
могло
бы
быть.
And
then
I
just
sit
around
thinkin'
about
you
А
потом
я
просто
сижу
и
думаю
о
тебе.
Only
what
could've
been
Только
то,
что
могло
бы
быть
...
It
could've
been
us
with
the
kids,
house
on
the
hill
Это
могли
быть
мы
с
детьми,
дом
на
холме.
You
the
First
Lady
and
I'm
the
President
Ты
первая
леди
а
я
президент
Now
all
that
I
did,
not
worth
this
Теперь
все,
что
я
сделал,
не
стоит
этого.
Thinking
'bout
what
could've
been,
thinking
'bout
what
could've
been
Думаю
о
том,
что
могло
бы
быть,
думаю
о
том,
что
могло
бы
быть.
I
didn't
appreciate
when
you
were
mine
Я
не
ценил,
когда
ты
была
моей.
And
now
I'm
askin'
God,
just
once,
turn
back
the
hands
of
time,
yeah
И
теперь
я
прошу
Бога,
хотя
бы
раз,
повернуть
время
вспять,
да
So
I
can
fix
some
wrongs,
give
me
another,
give
us
another
chance
Чтобы
я
мог
исправить
некоторые
ошибки,
дай
мне
еще
один,
дай
нам
еще
один
шанс.
Girl,
I'm
just
can't
live
without
you,
been
living
with
regrets
Девочка,
я
просто
не
могу
жить
без
тебя,
живу
с
сожалениями.
I
guess
it
wasn't
meant,
I'm
stuck
here
wondering
if
Я
думаю,
что
это
не
было
намеренно,
я
застрял
здесь,
задаваясь
вопросом,
если
...
It's
starting
to
hit
me
now,
oh
girl
Теперь
это
начинает
меня
поражать,
о,
девочка
All
I
think
about
is
what
could've
been
Я
думаю
только
о
том,
что
могло
бы
быть.
And
then
I
just
sit
around
thinkin'
about
you
А
потом
я
просто
сижу
и
думаю
о
тебе.
Only
what
could've
been
Только
то,
что
могло
бы
быть
...
It
could've
been
us
with
the
kids,
house
on
the
hill
Это
могли
быть
мы
с
детьми,
дом
на
холме.
You
the
First
Lady
and
I'm
the
President
Ты
первая
леди
а
я
президент
Now
all
that
I
did,
not
worth
this
Теперь
все,
что
я
сделал,
не
стоит
этого.
Thinking
'bout
what
could've
been,
thinking
'bout
what
could've
been
Думаю
о
том,
что
могло
бы
быть,
думаю
о
том,
что
могло
бы
быть.
It's
starting
to
hit
me
now
Это
начинает
меня
поражать.
All
I
think
about
is
what
could've
been
Я
думаю
только
о
том,
что
могло
бы
быть.
And
then
I
just
sit
around
thinkin'
about
you
А
потом
я
просто
сижу
и
думаю
о
тебе.
Only
what
could've
been
Только
то,
что
могло
бы
быть
...
It
could've
been
us
with
the
kids,
house
on
the
hill
Это
могли
быть
мы
с
детьми,
дом
на
холме.
You
the
First
Lady
and
I'm
the
President
Ты
первая
леди
а
я
президент
Now
all
that
I
did,
not
worth
this
Теперь
все,
что
я
сделал,
не
стоит
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lumpkin Elgin, Towns Atozzio Dishawn, Coleman Melvin Jr
Album
Elgin
date de sortie
15-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.