Paroles et traduction Gio Dallas - OUAI C'EST
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Je
rap
pas
pas
pour
les
tass
I
don't
rap
for
the
asses
Je
rap
pour
les
liasses
I
rap
for
the
stacks
Je
rap
pour
les
lâches
I
rap
for
the
cowards
Je
rap
pas
pour
la
masse
I
don't
rap
for
the
masses
Ouai
c'est
Gio
dallas
ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
yeah
it's
Gio
Dallas
Ouai
c'est
Gio
dallas
ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
yeah
it's
Gio
Dallas
Je
monte
sur
scène
comme
sur
le
ring
j'ai
mes
gants
I
get
on
stage
like
I'm
in
the
ring,
I've
got
my
gloves
Prêt
à
tout
casser
prêt
à
tout
fumer
y'a
plus
le
temps
Ready
to
break
everything,
ready
to
smoke
everything,
there's
no
more
time
Nous
les
petits
qui
foutaient
la
merde
Us
little
guys
who
were
causing
trouble
Moi
qui
était
meilleur
que
le
meilleur
élève
Me
who
was
better
than
the
best
student
Les
frères
noirs
qui
subissent
The
black
brothers
who
are
suffering
Depuis
des
lustres
c'est
la
crise
For
ages,
it's
the
crisis
Et
contre
les
blanc
y'a
pas
de
racisme
And
against
the
whites,
there's
no
racism
Complètement
débile
et
ça
m'auripile
Completely
stupid
and
it
pisses
me
off
Qu'une
te-pu
coute
80
euros
comme
une
heure
de
jet-ski
That
a
bitch
costs
80
euros
like
an
hour
of
jet-skiing
Ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Moi
le
petit
garçon
qui
allait
chez
Caritas
Me
the
little
boy
who
went
to
Caritas
Aujourd'hui
dans
la
carré
vip
Today
in
the
VIP
area
Et
je
suis
blasé
de
voir
toutes
ces
crasses
And
I'm
jaded
to
see
all
these
messes
Mes
propres
doigts
qui
vont
finir
fracassé
My
own
fingers
that
will
end
up
shattered
A
forcer
de
mixer
le
projet
mais
sans
travail
y'a
pas
le
succès
Forcing
myself
to
mix
the
project,
but
without
work
there
is
no
success
Ouai
c'est
toi
ouai
c'est
moi
c'est
nous
Yeah
it's
you
yeah
it's
me
it's
us
Ouai
c'est
lui
ouai
c'est
elle
ouai
c'est
eux
ouai
c'est
vous
Yeah
it's
him
yeah
it's
her
yeah
it's
them
yeah
it's
you
L'amour
et
la
haine
la
joie
et
la
peine
Love
and
hate,
joy
and
pain
Les
heures
au
studio
les
minutes
sur
scène
Hours
in
the
studio,
minutes
on
stage
Ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Je
rap
pas
pas
pour
les
tass
I
don't
rap
for
the
asses
Je
rap
pour
les
liasses
I
rap
for
the
stacks
Je
rap
pour
les
lâches
I
rap
for
the
cowards
Je
rap
pas
pour
la
masse
I
don't
rap
for
the
masses
Je
rap
pour
ceux
qui
ont
la
main
sur
le
coeur
pas
dans
les
poches
I
rap
for
those
who
have
their
hand
on
their
heart,
not
in
their
pockets
Rien
ne
fais
plus
mal
que
d'être
trahi
par
un
proche
Nothing
hurts
more
than
being
betrayed
by
someone
close
Oui
c'est
ouai
c'est
Yes
it's
yeah
it's
Ouai
c'est
Gio
Dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Ouai
c'est
Gio
Dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Ouai
c'est
Gio
Dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Hein
hein
hein
Huh
huh
huh
Ouai
c'est
Gio
Dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Ouai
c'est
moi
Yeah
it's
me
Ouai
c'est
Gio
Dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Ouai
c'est
Gio
Dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Très
loin
d'ici
Far
away
from
here
Je
voulais
me
barrer
très
loin
d'ici
I
wanted
to
get
away
far
away
from
here
Ouai
c'est
Gio
Dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Ce
que
t'écoutes
c'est
plus
qu'un
homicide
What
you're
listening
to
is
more
than
a
homicide
Ouai
c'est
Gio
Dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Très
loin
d'ici
Far
away
from
here
Je
voulais
me
barrer
très
loin
d'ici
I
wanted
to
get
away
far
away
from
here
Ouai
c'est
Gio
Dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
Ce
que
t'écoutes
c'est
plus
qu'un
homicide
What
you're
listening
to
is
more
than
a
homicide
Ouai
c'est
pas
stylé
d'aller
en
prison
Yeah
it's
not
cool
to
go
to
jail
Petit
con
t'a
un
bon
CV
ton
casier
pue
du
fion
Little
bastard
you've
got
a
good
CV
your
record
stinks
of
ass
Toujours
au
fond
du
bus
toujours
au
fond
de
la
classe
Always
at
the
back
of
the
bus,
always
at
the
back
of
the
class
Toujours
au
fond
du
trou
Always
at
the
bottom
of
the
hole
Qu'on
l'on
peut
trouver
ceux
qui
ont
la
rage
Where
we
can
find
those
who
have
the
rage
Ceux
qui
ont
la
dale
mais
qui
aiment
foutre
la
merde
Those
who
are
hungry
but
like
to
fuck
shit
up
Perso
je
foutais
la
merde
mais
je
restais
le
meilleur
élève
Personally,
I
was
fucking
shit
up,
but
I
was
still
the
best
student
En
fait
j'ai
plus
l'âge
moi
de
traîner
au
quartier
In
fact,
I'm
too
old
to
hang
out
in
the
neighborhood
J'en
ai
vu
tellement
s'enfumer
j'en
ai
vu
plein
s'embrouiller
merde
I've
seen
so
many
go
up
in
smoke,
I've
seen
a
lot
of
them
get
into
trouble,
damn
it
Viens
on
arette
de
faire
les
reusta
Come
on,
let's
stop
doing
the
reusta
Viens
on
fait
péter
les
tarifs
Come
on,
let's
make
the
prices
explode
Viens
on
parie
que
je
rap
mieux
que
toi
Come
on,
I
bet
I
rap
better
than
you
Viens
on
chauffe
nos
coeur
histoire
de
se
souder
Come
on,
let's
warm
our
hearts
to
weld
ourselves
together
Viens
on
réussit
pour
que
la
suisse
se
souviennent
Come
on,
let's
succeed
so
that
Switzerland
remembers
Ouai
c'est
Gio
dallas
ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
yeah
it's
Gio
Dallas
Ouai
c'est
Gio
dallas
ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
yeah
it's
Gio
Dallas
Ouai
c'est
Gio
dallas
ouai
c'est
Gio
dallas
Yeah
it's
Gio
Dallas
yeah
it's
Gio
Dallas
Ouai
c'est
Gio
dallas
ouai
c'est
...
Yeah
it's
Gio
Dallas
yeah
it's
...
S'endormir
avec
ses
choix
qui
fait
de
toi
un
homme
Falling
asleep
with
your
choices
that
make
you
a
man
Ah
ouai
tu
fais
du
rap
est
ce
que
t'assumes
toutes
tes
paroles
Oh
yeah,
you
rap
and
do
you
stand
by
all
your
words
Ta
déjà
vu
un
gun?
Have
you
ever
seen
a
gun?
Arettes
de
mythos
Stop
bullshitting
Y'en
a
qui
rêve
de
ta
vie
et
t'es
là
devant
moi
tu
joue
le
bonhomme
There
are
people
who
dream
of
your
life
and
you're
here
in
front
of
me
acting
like
a
big
shot
Cette
année
je
me
dis
c'est
la
bohème
This
year
I'm
telling
myself
it's
bohemia
Donc
c'est
l'heur
de
tout
donner
mes
tripes
sont
dans
ce
bum-al
So
it's
time
to
give
it
my
all,
my
guts
are
in
this
bum-al
Ouai
c'est
Guizmo
et
Youssoupha
moi
qui
m'ont
matrixé
Yeah
it's
Guizmo
and
Youssoupha
who
matrixed
me
Ouai
c'est
papa
et
maman
moi
qui
m'ont
éduqué
Yeah
it's
mom
and
dad
who
raised
me
Je
remercie
dieu
on
a
tout,
pourtant
je
reste
athée
I
thank
God
we
have
everything,
yet
I
remain
an
atheist
J'ai
pris
trop
de
temps
à
écrire
ce
texte
mon
thé
c'est
déchauffé
I
took
too
long
to
write
this
text,
my
tea
is
cold
Ouai
c'est
génération
2000
ça
ne
bouge
pas
Yeah
it's
generation
2000
it's
not
moving
Génération
miracle
née
juste
pour
ça
Miracle
generation
born
just
for
this
Ouai
c'est
fait
du
foot
et
Yeah
it's
done
football
and
Ouai
c'est
fait
du
rap
Yeah
it's
done
rap
Ouai
ça
étudie
mais
jamais
ça
se
la
racle
on
a
nos
principes
Yeah
they
study
but
they
never
scrape
it
off,
we
have
our
principles
Tellement
conscient
que
certains
de
mes
potes
me
comprennent
plus
So
conscious
that
some
of
my
friends
don't
understand
me
anymore
Moi
je
suis
dans
l'abus
depuis
je
ne
capte
plus
I've
been
overdoing
it
ever
since,
I
don't
get
it
anymore
J'écris
au
volant
parfois
je
frise
la
mort
pour
ce
putin
de
rap
I
write
while
driving,
sometimes
I'm
close
to
death
for
this
fucking
rap
Ouai
c'est
moi
même
Yeah
it's
me
Ouai
c'est
Gio
Yeah
it's
Gio
Ouai
c'est
Dallas
Yeah
it's
Dallas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gent Sahiti
Album
2000
date de sortie
14-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.