Gio Dallas - OUAI C'EST - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gio Dallas - OUAI C'EST




OUAI C'EST
YEAH IT IS
Ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas
Je rap pas pas pour les tass
I don't rap for the asses
Je rap pour les liasses
I rap for the stacks
Je rap pour les lâches
I rap for the cowards
Je rap pas pour la masse
I don't rap for the masses
Ouai c'est Gio dallas ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas yeah it's Gio Dallas
Ouai c'est
Yeah it's
Ouai c'est Gio dallas ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas yeah it's Gio Dallas
Je monte sur scène comme sur le ring j'ai mes gants
I get on stage like I'm in the ring, I've got my gloves
Prêt à tout casser prêt à tout fumer y'a plus le temps
Ready to break everything, ready to smoke everything, there's no more time
Ouai c'est
Yeah it's
Nous les petits qui foutaient la merde
Us little guys who were causing trouble
Ouai c'est
Yeah it's
Moi qui était meilleur que le meilleur élève
Me who was better than the best student
Ouai c'est
Yeah it's
Les frères noirs qui subissent
The black brothers who are suffering
Depuis des lustres c'est la crise
For ages, it's the crisis
Et contre les blanc y'a pas de racisme
And against the whites, there's no racism
Ouai c'est
Yeah it's
Complètement débile et ça m'auripile
Completely stupid and it pisses me off
Qu'une te-pu coute 80 euros comme une heure de jet-ski
That a bitch costs 80 euros like an hour of jet-skiing
Ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas
Ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas
Ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas
Ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas
Ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas
Ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas
Ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas
Ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas
Ouai c'est
Yeah it's
Moi le petit garçon qui allait chez Caritas
Me the little boy who went to Caritas
Aujourd'hui dans la carré vip
Today in the VIP area
Et je suis blasé de voir toutes ces crasses
And I'm jaded to see all these messes
Ouai c'est
Yeah it's
Mes propres doigts qui vont finir fracassé
My own fingers that will end up shattered
A forcer de mixer le projet mais sans travail y'a pas le succès
Forcing myself to mix the project, but without work there is no success
Ouai c'est
Yeah it's
Ouai c'est toi ouai c'est moi c'est nous
Yeah it's you yeah it's me it's us
Ouai c'est lui ouai c'est elle ouai c'est eux ouai c'est vous
Yeah it's him yeah it's her yeah it's them yeah it's you
Ouai c'est
Yeah it's
L'amour et la haine la joie et la peine
Love and hate, joy and pain
Les heures au studio les minutes sur scène
Hours in the studio, minutes on stage
Ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas
Je rap pas pas pour les tass
I don't rap for the asses
Je rap pour les liasses
I rap for the stacks
Je rap pour les lâches
I rap for the cowards
Je rap pas pour la masse
I don't rap for the masses
Je rap pour ceux qui ont la main sur le coeur pas dans les poches
I rap for those who have their hand on their heart, not in their pockets
Rien ne fais plus mal que d'être trahi par un proche
Nothing hurts more than being betrayed by someone close
Oui c'est ouai c'est
Yes it's yeah it's
Ouai c'est
Yeah it's
Ouai c'est Gio Dallas
Yeah it's Gio Dallas
Ouai c'est Gio Dallas
Yeah it's Gio Dallas
Yea yea yea
Yea yea yea
Ouai c'est Gio Dallas
Yeah it's Gio Dallas
Hein hein hein
Huh huh huh
Ouai c'est Gio Dallas
Yeah it's Gio Dallas
Ouai c'est moi
Yeah it's me
Ouai c'est Gio Dallas
Yeah it's Gio Dallas
OK OK OK OK OK
OK OK OK OK OK
Ouai c'est Gio Dallas
Yeah it's Gio Dallas
Très loin d'ici
Far away from here
Je voulais me barrer très loin d'ici
I wanted to get away far away from here
Ouai c'est Gio Dallas
Yeah it's Gio Dallas
Un homicide
A homicide
Ce que t'écoutes c'est plus qu'un homicide
What you're listening to is more than a homicide
Ouai c'est Gio Dallas
Yeah it's Gio Dallas
Très loin d'ici
Far away from here
Je voulais me barrer très loin d'ici
I wanted to get away far away from here
Ouai c'est Gio Dallas
Yeah it's Gio Dallas
Un homicide
A homicide
Ce que t'écoutes c'est plus qu'un homicide
What you're listening to is more than a homicide
Oh oh oh
Oh oh oh
Ouai c'est pas stylé d'aller en prison
Yeah it's not cool to go to jail
Petit con t'a un bon CV ton casier pue du fion
Little bastard you've got a good CV your record stinks of ass
Ouai c'est
Yeah it's
Toujours au fond du bus toujours au fond de la classe
Always at the back of the bus, always at the back of the class
Toujours au fond du trou
Always at the bottom of the hole
Qu'on l'on peut trouver ceux qui ont la rage
Where we can find those who have the rage
Ceux qui ont la dale mais qui aiment foutre la merde
Those who are hungry but like to fuck shit up
Perso je foutais la merde mais je restais le meilleur élève
Personally, I was fucking shit up, but I was still the best student
En fait j'ai plus l'âge moi de traîner au quartier
In fact, I'm too old to hang out in the neighborhood
J'en ai vu tellement s'enfumer j'en ai vu plein s'embrouiller merde
I've seen so many go up in smoke, I've seen a lot of them get into trouble, damn it
Viens on arette de faire les reusta
Come on, let's stop doing the reusta
Viens on fait péter les tarifs
Come on, let's make the prices explode
Viens on parie que je rap mieux que toi
Come on, I bet I rap better than you
Viens on chauffe nos coeur histoire de se souder
Come on, let's warm our hearts to weld ourselves together
Viens on réussit pour que la suisse se souviennent
Come on, let's succeed so that Switzerland remembers
Ouai c'est Gio dallas ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas yeah it's Gio Dallas
Ouai c'est
Yeah it's
Ouai c'est Gio dallas ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas yeah it's Gio Dallas
Ouai c'est
Yeah it's
Ouai c'est Gio dallas ouai c'est Gio dallas
Yeah it's Gio Dallas yeah it's Gio Dallas
Ouai c'est
Yeah it's
Ouai c'est Gio dallas ouai c'est ...
Yeah it's Gio Dallas yeah it's ...
S'endormir avec ses choix qui fait de toi un homme
Falling asleep with your choices that make you a man
Ah ouai tu fais du rap est ce que t'assumes toutes tes paroles
Oh yeah, you rap and do you stand by all your words
Ta déjà vu un gun?
Have you ever seen a gun?
Ouai
Yeah
Arettes de mythos
Stop bullshitting
Y'en a qui rêve de ta vie et t'es devant moi tu joue le bonhomme
There are people who dream of your life and you're here in front of me acting like a big shot
Starf
Starf
Cette année je me dis c'est la bohème
This year I'm telling myself it's bohemia
Donc c'est l'heur de tout donner mes tripes sont dans ce bum-al
So it's time to give it my all, my guts are in this bum-al
Ouai c'est Guizmo et Youssoupha moi qui m'ont matrixé
Yeah it's Guizmo and Youssoupha who matrixed me
Ouai c'est papa et maman moi qui m'ont éduqué
Yeah it's mom and dad who raised me
Je remercie dieu on a tout, pourtant je reste athée
I thank God we have everything, yet I remain an atheist
J'ai pris trop de temps à écrire ce texte mon thé c'est déchauffé
I took too long to write this text, my tea is cold
Ouai c'est génération 2000 ça ne bouge pas
Yeah it's generation 2000 it's not moving
Génération miracle née juste pour ça
Miracle generation born just for this
Ouai c'est fait du foot et
Yeah it's done football and
Ouai c'est fait du rap
Yeah it's done rap
Ouai ça étudie mais jamais ça se la racle on a nos principes
Yeah they study but they never scrape it off, we have our principles
Tellement conscient que certains de mes potes me comprennent plus
So conscious that some of my friends don't understand me anymore
Moi je suis dans l'abus depuis je ne capte plus
I've been overdoing it ever since, I don't get it anymore
J'écris au volant parfois je frise la mort pour ce putin de rap
I write while driving, sometimes I'm close to death for this fucking rap
Ouai c'est moi même
Yeah it's me
Ouai c'est Gio
Yeah it's Gio
Ouai c'est Dallas
Yeah it's Dallas





Writer(s): Gent Sahiti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.