Gio Dallas - OUAI C'EST - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gio Dallas - OUAI C'EST




OUAI C'EST
ДА, ЭТО ТАК
Ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas
Je rap pas pas pour les tass
Я читаю рэп не ради задниц,
Je rap pour les liasses
Я читаю рэп ради пачек денег,
Je rap pour les lâches
Я читаю рэп ради трусливых,
Je rap pas pour la masse
Я читаю рэп не ради массы.
Ouai c'est Gio dallas ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas, да, это Gio Dallas.
Ouai c'est
Да, это
Ouai c'est Gio dallas ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas, да, это Gio Dallas.
Je monte sur scène comme sur le ring j'ai mes gants
Я выхожу на сцену, как на ринг, на мне перчатки.
Prêt à tout casser prêt à tout fumer y'a plus le temps
Готов крушить, готов жечь, времени больше нет.
Ouai c'est
Да, это
Nous les petits qui foutaient la merde
Мы, мелкие, что устраивали хаос.
Ouai c'est
Да, это
Moi qui était meilleur que le meilleur élève
Я, который был лучше лучшего ученика.
Ouai c'est
Да, это
Les frères noirs qui subissent
Черные братья, которые страдают.
Depuis des lustres c'est la crise
Долгое время это был кризис.
Et contre les blanc y'a pas de racisme
И против белых нет расизма.
Ouai c'est
Да, это
Complètement débile et ça m'auripile
Совершенно глупо, и это меня бесит,
Qu'une te-pu coute 80 euros comme une heure de jet-ski
Что шлюха стоит 80 евро, как час на гидроцикле.
Ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas.
Ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas.
Ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas.
Ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas.
Ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas.
Ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas.
Ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas.
Ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas.
Ouai c'est
Да, это
Moi le petit garçon qui allait chez Caritas
Я, маленький мальчик, который ходил в Каритас.
Aujourd'hui dans la carré vip
Сегодня в VIP-ложе.
Et je suis blasé de voir toutes ces crasses
И мне противно видеть всю эту грязь.
Ouai c'est
Да, это
Mes propres doigts qui vont finir fracassé
Мои собственные пальцы, которые будут сломаны,
A forcer de mixer le projet mais sans travail y'a pas le succès
пытаясь свести проект, но без работы нет успеха.
Ouai c'est
Да, это
Ouai c'est toi ouai c'est moi c'est nous
Да, это ты, да, это я, это мы.
Ouai c'est lui ouai c'est elle ouai c'est eux ouai c'est vous
Да, это он, да, это она, да, это они, да, это вы.
Ouai c'est
Да, это
L'amour et la haine la joie et la peine
Любовь и ненависть, радость и печаль.
Les heures au studio les minutes sur scène
Часы в студии, минуты на сцене.
Ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas.
Je rap pas pas pour les tass
Я читаю рэп не ради задниц,
Je rap pour les liasses
Я читаю рэп ради пачек денег,
Je rap pour les lâches
Я читаю рэп ради трусливых,
Je rap pas pour la masse
Я читаю рэп не ради массы.
Je rap pour ceux qui ont la main sur le coeur pas dans les poches
Я читаю рэп для тех, у кого рука на сердце, а не в карманах.
Rien ne fais plus mal que d'être trahi par un proche
Нет ничего больнее, чем быть преданным близким.
Oui c'est ouai c'est
Да, это, да, это.
Ouai c'est
Да, это.
Ouai c'est Gio Dallas
Да, это Gio Dallas.
Ouai c'est Gio Dallas
Да, это Gio Dallas.
Yea yea yea
Да, да, да.
Ouai c'est Gio Dallas
Да, это Gio Dallas.
Hein hein hein
Хей, хей, хей.
Ouai c'est Gio Dallas
Да, это Gio Dallas.
Ouai c'est moi
Да, это я.
Ouai c'est Gio Dallas
Да, это Gio Dallas.
OK OK OK OK OK
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо.
Ouai c'est Gio Dallas
Да, это Gio Dallas.
Très loin d'ici
Очень далеко отсюда.
Je voulais me barrer très loin d'ici
Я хотел убраться очень далеко отсюда.
Ouai c'est Gio Dallas
Да, это Gio Dallas.
Un homicide
Убийство.
Ce que t'écoutes c'est plus qu'un homicide
То, что ты слушаешь, это больше, чем убийство.
Ouai c'est Gio Dallas
Да, это Gio Dallas.
Très loin d'ici
Очень далеко отсюда.
Je voulais me barrer très loin d'ici
Я хотел убраться очень далеко отсюда.
Ouai c'est Gio Dallas
Да, это Gio Dallas.
Un homicide
Убийство.
Ce que t'écoutes c'est plus qu'un homicide
То, что ты слушаешь, это больше, чем убийство.
Oh oh oh
О, о, о.
Ouai c'est pas stylé d'aller en prison
Да, это не круто - идти в тюрьму.
Petit con t'a un bon CV ton casier pue du fion
Малолетка, у тебя хорошее резюме, твоя история воняет дерьмом.
Ouai c'est
Да, это
Toujours au fond du bus toujours au fond de la classe
Всегда в конце автобуса, всегда в конце класса.
Toujours au fond du trou
Всегда на дне,
Qu'on l'on peut trouver ceux qui ont la rage
Где можно найти тех, кто в ярости.
Ceux qui ont la dale mais qui aiment foutre la merde
Тех, кто голоден, но любит устраивать хаос.
Perso je foutais la merde mais je restais le meilleur élève
Лично я устраивал хаос, но оставался лучшим учеником.
En fait j'ai plus l'âge moi de traîner au quartier
На самом деле, я уже не в том возрасте, чтобы слоняться по кварталу.
J'en ai vu tellement s'enfumer j'en ai vu plein s'embrouiller merde
Я видел так много тех, кто свихнулся, я видел много тех, кто ссорился, черт возьми.
Viens on arette de faire les reusta
Давай, перестанем делать это дерьмо.
Viens on fait péter les tarifs
Давай, сделаем так, чтобы цены взлетели.
Viens on parie que je rap mieux que toi
Давай, поспорим, что я читаю рэп лучше тебя.
Viens on chauffe nos coeur histoire de se souder
Давай, согреем наши сердца, чтобы объединиться.
Viens on réussit pour que la suisse se souviennent
Давай, добьемся успеха, чтобы Швейцария запомнила.
Ouai c'est Gio dallas ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas, да, это Gio Dallas.
Ouai c'est
Да, это.
Ouai c'est Gio dallas ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas, да, это Gio Dallas.
Ouai c'est
Да, это.
Ouai c'est Gio dallas ouai c'est Gio dallas
Да, это Gio Dallas, да, это Gio Dallas.
Ouai c'est
Да, это.
Ouai c'est Gio dallas ouai c'est ...
Да, это Gio Dallas, да, это...
S'endormir avec ses choix qui fait de toi un homme
Засыпать со своим выбором, который делает тебя мужчиной.
Ah ouai tu fais du rap est ce que t'assumes toutes tes paroles
Ах да, ты читаешь рэп, но ты отвечаешь за свои слова?
Ta déjà vu un gun?
Ты хоть раз видел пистолет?
Ouai
Да.
Arettes de mythos
Хватит трепаться.
Y'en a qui rêve de ta vie et t'es devant moi tu joue le bonhomme
Некоторые мечтают о твоей жизни, а ты стоишь передо мной и строишь из себя крутого.
Starf
Черт.
Cette année je me dis c'est la bohème
В этом году я говорю себе, что это богема.
Donc c'est l'heur de tout donner mes tripes sont dans ce bum-al
Так что пришло время отдать все силы, мои кишки в этом альбоме.
Ouai c'est Guizmo et Youssoupha moi qui m'ont matrixé
Да, это Guizmo и Youssoupha, которые повлияли на меня.
Ouai c'est papa et maman moi qui m'ont éduqué
Да, это папа и мама воспитали меня.
Je remercie dieu on a tout, pourtant je reste athée
Я благодарю Бога, у нас есть все, но я остаюсь атеистом.
J'ai pris trop de temps à écrire ce texte mon thé c'est déchauffé
Я потратил слишком много времени на написание этого текста, мой чай остыл.
Ouai c'est génération 2000 ça ne bouge pas
Да, это поколение 2000-х, это не изменится.
Génération miracle née juste pour ça
Поколение чудес, рожденное именно для этого.
Ouai c'est fait du foot et
Да, это играло в футбол и
Ouai c'est fait du rap
Да, это читало рэп.
Ouai ça étudie mais jamais ça se la racle on a nos principes
Да, это учится, но никогда не сдается, у нас есть свои принципы.
Tellement conscient que certains de mes potes me comprennent plus
Настолько сознательные, что некоторые из моих друзей меня больше не понимают.
Moi je suis dans l'abus depuis je ne capte plus
Я слишком увлекся, с тех пор я больше ничего не понимаю.
J'écris au volant parfois je frise la mort pour ce putin de rap
Я пишу за рулем, иногда рискую жизнью ради этого гребаного рэпа.
Ouai c'est moi même
Да, это я сам.
Ouai c'est Gio
Да, это Gio.
Ouai c'est Dallas
Да, это Dallas.





Writer(s): Gent Sahiti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.