Paroles et traduction Gio Dallas - SÉANCE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça
y
est
ça
reparti
It's
starting
again
T'es
comme
dans
une
séance
You're
like
in
a
session
Donc
écoutes
en
silence
So
listen
in
silence
Gio
Dallas
ou
même
Gio
gynéco
ou
Gio
"t'inquiets"
Gio
Dallas
or
even
Gio
gynecologist
or
Gio
"don't
worry"
Mais
c'est
pas
de
la
romance
But
it's
not
romance
Et
puis
jamais
je
m'arrête
And
I
never
stop
On
va
le
faire
comme
un
film
We're
going
to
do
it
like
a
movie
Sans
rate
sans
coupure
Without
fails
without
cuts
Ma
vie
un
plan-séquence
My
life
a
sequence
shot
Et
puis
c'est
quand
que
t'es
le
meilleur
And
it's
when
you're
at
your
best
Que
tu
pars
en
vacances
That
you
go
on
vacation
Donc
après
le
projet
bah
je
prendrai
des
vacances
So
after
the
project
I'll
take
a
vacation
Anh
yea
yea
yea
Anh
Anh
yea
yea
yeah
Anh
Wesh
c'est
comment
les
bails
ici?
Hey,
how
are
things
here?
Je
suis
parti
maintenant
je
reviens
manger
mon
pain
I
left,
now
I'm
back
to
eat
my
bread
J'ai
perdu
plus
de
cinq
lo-ki
I
lost
more
than
five
lo-ki
Ça
gonfle
les
brava
It's
pissing
off
the
homies
Je
suis
au
fit
j'écoute
l'album
I'm
at
the
gym,
listening
to
the
album
Et
je
me
dis
que
c'est
de
la
bonne
And
I'm
telling
myself
that
it's
good
De
l'énergie
en
abus
Lots
of
energy
Je
soulève
un
alter
qui
a
le
poids
de
ta
daronne
I'm
lifting
a
weight
that
weighs
as
much
as
your
old
lady
(Salam
aleykoum)
(Peace
be
upon
you)
C'est
Dallas
Gio,
Kalash
Gio
It's
Dallas
Gio,
Kalash
Gio
Rajoutes
de
l'écho
Add
some
echo
Qu'ils
puissent
entendre
en
double
à
quel
on
est
chaud
So
they
can
hear
in
double
how
hot
we
are
(A
quel
point
je
suis
chaud)
(How
hot
I
am)
Le
succès
me
chuchote
à
l'oreille
droite
Success
whispers
in
my
right
ear
Le
teushi
vient
gratter
celle
de
ma
gauche
The
devil
is
scratching
my
left
ear
Et
le
premier
qui
parle
qui
me
vener
je
lui
un
mettrai
un
Golden
de
la
droite
puis
de
la
Gauche
And
the
first
one
who
talks
who
disrespects
me,
I'll
give
them
a
Golden
right
and
then
left
Tu
finiras
la
tête
au
sol
à
côté
des
mégots
You'll
end
up
head
on
the
ground
next
to
the
cigarette
butts
Des
morceaux
de
re-ve
un
morceau
t'es
refait
Pieces
of
a
dream,
one
piece
and
you're
done
for
Toujours
je
suis
resté
vrai
I
always
stayed
true
Casque
ou
écouteur
Headphones
or
earphones
Casque
sur
le
scooteur
Headphones
on
the
scooter
Bellek
aux...
Remember
the...
Je
suis
plus
sensé
qu'une
flèche
je
connais
ma
direction
I'm
sharper
than
an
arrow,
I
know
my
direction
Comme
les
mecs
de
la
Sexion
du
coup
je
me
donne
à
fond
Like
the
guys
from
Sexion,
so
I
give
it
my
all
J'aime
pas
trop
les
questions
mais
je
rap
des
réponses
I
don't
like
questions
much
but
I
rap
answers
J'aime
pas
trop
les
réponses
quand
je
pose
des
questions
I
don't
like
answers
much
when
I
ask
questions
J'ai
bridé
mon
coeur
I've
bridled
my
heart
L'habit
ne
fait
pas
le
moine
The
habit
does
not
make
the
monk
Les
dreads
ne
font
pas
le
rappeur
Dreadlocks
do
not
make
the
rapper
On
chantera
par
coeur
les
écrits
de
l'album
We
will
sing
the
lyrics
of
the
album
by
heart
Maintenant
c'est
Dieu
qui
donne
Now
it's
God
who
gives
T'es
tombé
sur
un
os
là
tu
vas
te
briser
une
molaire
You've
hit
a
snag,
you're
going
to
break
a
molar
La
terre
n'est
pas
plate
comme
sa
paire
de
seins
The
earth
is
not
flat
like
her
pair
of
breasts
Nous
deux
ça
tourne
en
rond,
relation
tourniquet
The
two
of
us
are
going
in
circles,
a
turnstile
relationship
J'aimerai
biens
t'oublier
comme
2020
I'd
like
to
forget
you
like
2020
J'écoute
l'album
et
c'est
de
la
bonne
I'm
listening
to
the
album
and
it's
good
Je
regarde
ma
meuf
elle
est
trop
bonne
I'm
looking
at
my
girl,
she's
too
hot
Consommes
mes
sons
comme
de
la
drogue
Consume
my
sounds
like
drugs
Je
bois
pas,
je
fume
pas,
zéro
alcool
nan
I
don't
drink,
I
don't
smoke,
no
alcohol
no
J'étais
à
l'école
et
je
rappais
aussi
I
was
in
school
and
I
was
rapping
too
Meilleur
de
la
classe:
Gio
discipline
Best
in
the
class:
Gio
discipline
Dormir
c'est
pour
les
riches
donc
je
ne
dors
pas
la
nuit
Sleeping
is
for
the
rich,
so
I
don't
sleep
at
night
L'avenir
c'est
pas
que
les
riches
téma
le
style
The
future
is
not
just
for
the
rich,
it's
about
the
style
Anh
yea
yea
yea
yea
Anh
yea
yea
yea
yea
C'est
comment
les
bails
ici?
How
are
things
here?
Ça
y
est
ça
reparti
It's
starting
again
T'es
comme
dans
une
séance
You're
like
in
a
session
Donc
écoutes
en
silence
So
listen
in
silence
Gio
Dallas
ou
même
Gio
gynéco
ou
Gio
"t'inquiets"
Gio
Dallas
or
even
Gio
gynecologist
or
Gio
"don't
worry"
Mais
c'est
pas
de
la
romance
But
it's
not
romance
Et
puis
jamais
je
m'arrête
And
I
never
stop
On
va
le
faire
comme
un
film
We're
going
to
do
it
like
a
movie
Sans
rate
sans
coupure
Without
fails
without
cuts
Ma
vie
un
plan-séquence
My
life
a
sequence
shot
Et
puis
c'est
quand
que
t'es
le
meilleur
And
it's
when
you're
at
your
best
Que
tu
pars
en
vacances
That
you
go
on
vacation
Donc
après
le
projet
bah
je
prendrai
des
vacances
So
after
the
project
I'll
take
a
vacation
Anh
yea
yea
yea
Anh
Anh
yea
yea
yeah
Anh
Wesh
c'est
comment
les
bails
ici?
Hey,
how
are
things
here?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gent Sahiti
Album
2000
date de sortie
14-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.