Gio Dallas feat. Rounhaa - CD-ROM - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gio Dallas feat. Rounhaa - CD-ROM




CD-ROM
CD-ROM
Bébé love
Baby love
Réponds à ton téléphone
Please, pick up your phone
Mon coeur n'est pas bénévole
My feelings can not be given away free
Dis moi si c'est terminé
Tell me if it's over
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby love
Je fais que de manquer l'école
All I do is skip school
Appelles je me téléporte
Call and I’ll teleport
Tu ne fais que de m'éviter
All you do is avoid me
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby love
Je parle de nous sur Cd-rom
I’m talking about us on the Cd-rom
Nos projets des météores
Our dreams, they’re meteors
Je sais que t'en es épuisée
I know you’re so exhausted
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby love
J'ai voulu cassé les codes
I wanted to connect the dots
Pour qu'on soit pas comme les autres
To be different from everyone else
J'ai pas voulu t'énerver
I didn’t mean to make you mad
Hey
Hey
Et mon love j'aimerais le donner à une autre
And my love, I’d give it up for someone else
Juste pour te rendre jalouse histoire que tu me veuilles à mort
Just to make you jealous so you’ll want me ‘til death
On passe la nuit j'dors coté porte cas ou un voleur rentre
We spent the night, I slept close to the door in case a robber came in
J'ai écris une chanson d'amour t'écoutes sur Cd-rom
I wrote you a love song, you listen to it on Cd-rom
Oooh
Oooh
Nooo
Nooo
c'est un peu trop
This is a bit much
Je t'écris des mots mignon
I’m writing you sweet nothings
Toi tu me file des maux de tête
You’re giving me headaches
J'ai assez fais la fête
I’ve partied enough
Bébé maintenant je travaille plus qu'on noich qui construit l'iPhone twelve
Baby, now all I do is work like the guys making the new iPhone
J'attend que tu me rep' mais t'as l'air lassée
I’m waiting for you to call back, but you seem tired
Et je suis en stress
And it makes me nervous
Sérieux c'est bête mon estomac fait ses lacets
No joke, my stomach is in knots
On se met sur le tec' mais en vrai est ce que je t'ai blessé?
We’re going out, but did I hurt you?
Donnes moi ton agenda mon coeur aimerai bien te parler
Give me your schedule, my dear, I’d like to talk to you
Bébé love
Baby love
Réponds à ton téléphone
Please, pick up your phone
Mon coeur n'est pas bénévole
My feelings can not be given away free
Dis moi si c'est terminé
Tell me if it's over
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby love
Je fais que de manquer l'école
All I do is skip school
Appelles je me téléporte
Call and I’ll teleport
Tu ne fais que de m'éviter
All you do is avoid me
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby love
Je parle de nous sur Cd-rom
I’m talking about us on the Cd-rom
Nos projets des météores
Our dreams, they’re meteors
Je sais que t'en es épuisée
I know you’re so exhausted
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby love
J'ai voulu cassé les codes
I wanted to connect the dots
Pour qu'on soit pas comme les autres
To be different from everyone else
J'ai pas voulu t'énerver
I didn’t mean to make you mad
J'ai pas voulu t'énerver mais tu t'es quand même énervée
I didn’t mean to make you mad, but you got mad anyway
Mes démons émergés
My demons attacked
Ta haine qui s'est déversée
Your anger poured out on me
Tu compte plus pour moi on arrête de se calculer
You no longer matter to me, let’s stop keeping tabs on each other
Dépassé par mes mots je t'aime donc
Overwhelmed by my words, that's why I love you
Je t'envoi des textos
I’m sending you texts
Pleins de blem-pro
Full of problems
Tu me fais des expo'
You’re giving me lectures
On est mauvais mais sur ma vie que j'aime trop ça
We’re bad, but I love it so much
Chérie je pense à toi
Darling, I’m thinking of you
Des images des flash
Images flash before my eyes
De tes yeux en larmes
Of your tearful eyes
Yea yea yea yea
Yea yea yea yea
J'ai écris des kilomètres demandes à mon téléphone
I’ve written for miles, ask my phone
Yea yea yea yea
Yea yea yea yea
Baby chronomètres notre amour qui se détériore
Baby, times are ticking, our love is fading
Bébé love
Baby love
Réponds à ton téléphone
Please, pick up your phone
Mon coeur n'est pas bénévole
My feelings can not be given away free
Dis moi si c'est terminé
Tell me if it's over
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby love
Je fais que de manquer l'école
All I do is skip school
Appelles je me téléporte
Call and I’ll teleport
Tu ne fais que de m'éviter
All you do is avoid me
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby love
Je parle de nous sur Cd-rom
I’m talking about us on the Cd-rom
Nos projets des météores
Our dreams, they’re meteors
Je sais que t'en es épuisée
I know you’re so exhausted
(Mhh mhh)
(Mhh mhh)
Bébé love
Baby love
J'ai voulu cassé les codes
I wanted to connect the dots
Pour qu'on soit pas comme les autres
To be different from everyone else
J'ai pas voulu t'énerver
I didn’t mean to make you mad
Et l'amour, c'est quasiment injuste.
And love, it's almost unfair.
Tu peux aimer quelqu'un qui te rendra malheureux
You can love someone who makes you unhappy
Passer à côté de quelqu'un qui ferait ton bonheur
Miss the one who would bring you joy
L'amour ce n'est pas une chose qu'on voit
Love is not something you can see





Writer(s): Gent Sahiti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.