Gio Pika feat. Slovetskii - Стрелочка - traduction des paroles en allemand

Стрелочка - Slovetskii , Gio Pika traduction en allemand




Стрелочка
Der Zeiger fiel
Хо, хо, хо
Ho, ho, ho
Стрелочка легла
Der Zeiger fiel
(Yeah) па
(Yeah) pa
Па, па
Pa, pa
Стрелочка легла мелочь, а приятно
Der Zeiger fiel 'ne Kleinigkeit, aber angenehm
От пяток на Солнце пятна, атом мята, якоря дым
Von den Fersen Flecken auf der Sonne, Atom-Minze, Rauch der Anker
И только Набеглави
Und nur Nabeghlavi
'Rari? Если кайф, пусть будет 'rari
'Rari? Wenn's geil ist, soll's 'n 'Rari sein
Приходило, чтоб халяли, хижина на Мали, без аномалий
Es sollte halal sein, 'ne Hütte auf den Malediven, ohne Anomalien
Под пальмами крапаль икры
Unter Palmen ein wenig Kaviar
Шо царь горы, шесть и три
Wie der König des Berges, sechs und drei
Бабуля навязала свитер, и тебя, если сочтёт нужным
Oma hat 'nen Pullover gestrickt, und dich auch, wenn sie's für nötig hält
Угостит брат, мастика, пяточка с гвоздикой гвоздикой)
Bruder gibt einen aus, Mastix, ein Stummel mit Nelke (mit Nelke)
Так тихо (так тихо)
So leise (so leise)
Стрелочка легла, кентавр, плавно
Der Zeiger fiel, Kentaur, sanft
Вывалился только вот недавно (только-только)
Bin gerade erst aufgetaucht (gerade erst)
Бухарест-Варна
Bukarest-Warna
Стрелочка легла мелочь, а приятно
Der Zeiger fiel 'ne Kleinigkeit, aber angenehm
От пяток на Солнце пятна
Von den Fersen Flecken auf der Sonne
Стрелочка легла мелочь, а приятно
Der Zeiger fiel 'ne Kleinigkeit, aber angenehm
Вся рубашка в пятнах
Das ganze Hemd voller Flecken
Присядь-ка на кортах, брат
Hock dich mal hin, Bruder
Сам из Тифлиса так-то
Bin eigentlich aus Tiflis
А мои старшие сидели в котловых все хатах
Und meine Älteren saßen alle in Gemeinschafts-Zellen
Чуть не заехал в 95-ом
Wär' '95 fast eingefahren
Так стрелочка легла, да
So fiel der Zeiger halt, ja
Мелочь, а приятно, yeah
'ne Kleinigkeit, aber angenehm, yeah
Стрелочка легла
Der Zeiger fiel
Как на северах, да, на полгода мгла
Wie im Norden, ja, ein halbes Jahr Dunkelheit
Там белая стрела, Лабытнанги-Салехард
Dort der weiße Pfeil, Labytnangi-Salechard
Меж ними ходу месяца на полтора
Zwischen ihnen anderthalb Monate Weg
Да, так стрелочка легла, мелочь, а приятно
Ja, so fiel der Zeiger halt, 'ne Kleinigkeit, aber angenehm
Вся рубашка в пятнах
Das ganze Hemd voller Flecken
Сам из Тифлиса так-то, да
Bin eigentlich aus Tiflis, ja
Сам из Тифлиса так-то
Bin eigentlich aus Tiflis
Стрелочка легла, да, мелочь, а приятно
Der Zeiger fiel, ja, 'ne Kleinigkeit, aber angenehm
Стрелочка легла, да, так стрелочка легла
Der Zeiger fiel, ja, so fiel der Zeiger halt
Стрелочка легла мелочь, а приятно
Der Zeiger fiel 'ne Kleinigkeit, aber angenehm
Да, так стрелочка легла, да, стрелочка легла
Ja, so fiel der Zeiger halt, ja, der Zeiger fiel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.