GioBulla - Astro Funk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GioBulla - Astro Funk




Astro Funk
Astro Funk
Si te vuelvo a ver, eh
If I see you again
Te juro que haré que no me olvides, no
I swear I'll never let you forget me
Disculpa no vuelve a suceder
Excuse me, it won't happen again
Pero es que me arropa la timidez, ey
But shyness engulfs me
De yo tan solo verte porque
When I see you, because
Cuando yo te veo
When I see you
Ni siquiera me lo creo, eres mi mayor deseo baby, baby
I can't believe it, you are my biggest wish
Cómo puedo ser ateo si la creación perfecta
How can I be an atheist if a perfect creation
La hizo Dios sólo para mi (para mi)
Was made by God only for me
Yo trato de contenerme
I try to control myself
Pero se me hace más difícil de lo que yo imaginé
But it's harder than I imagined
Hoy te quiero ver, darte placer
Today I want to see you, give you pleasure
Quiero que no olvides esta noche cuando te haga mi mujer
I want you to remember this night when I make you my woman
Yo que te va a gustar (mami)
I know you're going to like it
Mami te va'pechar (de mi)
Baby, you're going to fall for me
La noche entera nunca va a parar (eh, eh)
The night will never end
Yo que te va a gustar (mami)
I know you're going to like it
Mami te va' pechar (de mi)
Baby, you're going to fall for me
La noche entera nunca va a parar
The night will never end
Contigo mi sueño se hará realidad
My dream will come true with you
Quiero que me arregles toas' mis noches malas
I want you to fix my bad nights
Sólo con mirarte directo a la cara
Just by looking at you directly
He tenido muchas pero no se igualan
I've had many but they don't compare
Si te vuelvo a ver, eh
If I see you again
Te juro que haré que no me olvides, no
I swear I'll never let you forget me
Disculpa no vuelve a suceder
Excuse me, it won't happen again
Pero es que me arropa la tímidez, ey
But shyness engulfs me
De yo tan sólo verte, porque
When I see you, because
Cuando yo te veo ni siquiera me lo creo
When I see you I can't believe it
Eres mi mayor deseo baby, baby
You are my biggest wish
Cómo puedo ser ateo si la creación perfecta
How can I be an atheist if a perfect creation
La hizo Dios sólo para mi (para mi)
Was made by God only for me
Dime si se da
Tell me if it happens
Alargar esta nota
Extend this note
Quiero esa piel sabrosa
I want that delicious skin
No me ponga más escusa', ay dime
Don't give me any more excuses, tell me yes
Comerte entera con la chaqueta e'Messi
Eat you whole with Messi's jacket
Thinking about it
Thinking about it
Me tiene crazy
Drives me crazy
La droga que me activa cuando estoy lazy
The drug that activates me when I'm lazy
Mi Jada Pinkett yo soy tu Will Smith
My Jada Pinkett I'm your Will Smith
Contigo quiero terminar una movie de Netflix
I want to finish a movie on Netflix with you
Cuando yo te veo
When I see you
Se me meten los deseos
My desires kick in
No lo puedo esconder, no que yo vo'hacer
I can't hide it, I don't know what I'm going to do
Si no me das eso no
If you don't give me that
No qué yo vo'hacer
I don't know what I'm going to do
No lo puedo esconder
I can't hide it





Writer(s): Giovadeek Espinosa, Jeremy Reyes Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.