Dicen que el amor es para siempre pero el mio siempre termina dañino e tratado mil veces de encontrarlo pero siempre termino en el vacio Dicen que el amor es para siempre pero el mio siempre termina dañino e tratado mil veces de encontrarlo pero siempre termino en el vacio
They say that love is always there, but mine always ends in pain. I've tried a thousand times to find it, but I always end up empty.
Se que eso es cosa de la vida el humano mata al que ya no tenga vida eso paso olvidado como se cuando sale de dia
I know that's life, that humans kill what they no longer need. That's what's forgotten, like how you know when the day breaks.
Yo soy masoquista por mas que yo pierda yo vuelvo al juego el amor no me trata muy bien por eso es que mucho dinero a cupido le debo
I'm a masochist, because no matter how much I lose, I go back to the game. Love doesn't treat me well, that's why I owe Cupid a lot of money.
Porque no me saca a mi de una
Because he won't let me out of this.
Ya ya
Yeah, yeah.
Tengo un listado de fallos de aqui hasta la luna
I have a list of mistakes from here to the moon.
Aunque tengo que admitir que mucho fue por errores que yo cometi o situaciones que mi mente se le olvidaron a mi corazon advirtir
But I have to admit that many of them were my fault or because my mind forgot to warn my heart.
Dicen que el amor es para siempre pero el mio siempre termina dañino e tratado mil veces de encontrarlo pero siempre termino en el vacio Dicen que el amor es para siempre pero el mio siempre termina dañino e tratado mil veces de encontrarlo pero siempre termino en el vacio
They say that love is always there, but mine always ends in pain. I've tried a thousand times to find it, but I always end up empty.
Me paso con stephie con jolie
It happened to me with Stephie, with Jolie.
Con jessie y con coqui
With Jessie and with Coqui.
Solo la menciono pa que sepan que fue mi culpa y que me siento sorry la calma no se me va entrar
I only mention them so you know it was my fault and that I'm sorry. I can't find peace.
Por mas que yo trato olvidarlo y darle para lante la puerta a mi me jala para tras
No matter how much I try to forget it and move on, I always get pulled back in.
Debi de llevarme de los consejos que hiso mama
I should have listened to my mother's advice.
Que piense en los demas para que no salga como mi papa
To think of others so I wouldn't turn out like my father.
Pero mis acciones parecen dejavu
But my actions seem like déjà vu.
Es como saber que al final de la pelicula el que va a salir perdiendo eres tu
It's like knowing that at the end of the movie, you're the one who's going to lose.
Dicen que el amor es para siempre pero el mio siempre termina dañino e tratado mil veces de encontrarlo pero siempre termino en el vacio Dicen que el amor es para siempre pero el mio siempre termina dañino e tratado mil veces de encontrarlo pero siempre termino en el vacio
They say that love is always there, but mine always ends in pain. I've tried a thousand times to find it, but I always end up empty.
Haciendo bulla
Making noise.
Gio
Gio
Miyabi klk
Miyabi what's up.
Aspi music
Aspi music.
Ya ya
Yeah, yeah.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.