Paroles et traduction Gioachino Rossini, Juan Diego Flórez, Avi Avital, Filarmonica Gioachino Rossini & Carlo Tenan - La Danza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Già
la
luna
è
in
mezzo
al
mare
The
moon
is
already
half-way
across
the
sea
Mamma
mia,
si
salterà
My
darling,
we
shall
dance
L'ora
è
bella
per
danzare
The
time
is
right
for
dancing
Chi
è
in
amor
non
mancherà
Those
who
are
in
love
will
not
fail
to
come
Già
la
luna
è
in
mezzo
al
mare
The
moon
is
already
half-way
across
the
sea
Mamma
mia,
si
salterà
My
darling,
we
shall
dance
L'ora
è
bella
per
danzare
The
time
is
right
for
dancing
Chi
è
in
amor
non
mancherà
Those
who
are
in
love
will
not
fail
to
come
Già
la
luna
è
in
mezzo
al
mare
The
moon
is
already
half-way
across
the
sea
Mamma
mia,
si
salterà
My
darling,
we
shall
dance
Presto,
in
danza
a
tondo
a
tondo
Quickly,
let
us
dance
in
a
circle
Donne
mie
venite
qua
My
ladies,
come
here
Un
garzon
bello
e
giocondo
A
handsome
and
merry
fellow
A
ciascuna
toccherà
Will
touch
each
one
Finché
in
ciel
brilla
una
stella
As
long
as
a
star
shines
in
the
sky
E
la
luna
splenderà
And
the
moon
shines
brightly
Il
più
bel
con
la
più
bella
The
handsomest
with
the
most
beautiful
Tutta
notte
danzerà
Will
dance
all
night
Mamma
mia,
mamma
mia
Oh
my,
oh
my
Già
la
luna
è
in
mezzo
al
mare
The
moon
is
already
half-way
across
the
sea
Mamma
mia,
mamma
mia
Oh
my,
oh
my
Mamma
mia
si
salterà
Oh
my,
we
shall
dance
Frinche
frinche
frinche
frinche
Frinche
frinche
frinche
frinche
Frinche
frinche
mamma
mia,
si
salterà
Frinche
frinche
oh
my,
we
shall
dance
Frinche
frinche
frinche
frinche
Frinche
frinche
frinche
frinche
Frinche
frinche
mamma
mia,
si
salterà
Frinche
frinche
oh
my,
we
shall
dance
Ah
la
ra
la
ra,
la
ra
laa
la
la
ra
Ah
la
ra
la
ra,
la
ra
laa
la
la
ra
Laa,
la
ra
la
ra,
la
ra
la
la
la
ra
Laa,
la
ra
la
ra,
la
ra
la
la
la
ra
Laa,
la
ra
la
ra,
la
ra
laa
la
la
ra
Laa,
la
ra
la
ra,
la
ra
laa
la
la
ra
Laa,
la
ra
la
ra,
la
ra
la
la
la
ra
Laa,
la
ra
la
ra,
la
ra
la
la
la
ra
Salta,
salta,
gira,
gira
Jump,
jump,
turn,
turn
Ogni
coppia
a
cerchio
va
Each
couple
goes
in
a
circle
Già
s'avanza,
si
ritira
Now
it
advances,
now
it
retreats
E
all'assalto
tornerà
And
will
return
to
the
attack
Salta,
salta,
gira,
gira
Jump,
jump,
turn,
turn
Ogni
coppia
a
cerchio
va
Each
couple
goes
in
a
circle
Già
s'avanza,
si
ritira
Now
it
advances,
now
it
retreats
E
all'assalto
tornerà
And
will
return
to
the
attack
Già
s'avanza,
si
ritira
Now
it
advances,
now
it
retreats
E
all'assalto
tornerà
And
will
return
to
the
attack
Serra,
serra,
colla
bionda
Hold
on,
hold
on,
with
the
blonde
Colla
bruna
va
qua
e
là
With
the
brunette
go
here
and
there
Colla
rossa
va
a
seconda
With
the
redhead
go
with
the
flow
Colla
smorta
fermo
sta
With
the
pale
one
stand
still
Viva
il
ballo
a
tondo
a
tondo
Long
live
the
dance
in
a
circle
Sono
un
re,
sono
un
pascià
I
am
a
king,
I
am
a
pasha
È
il
più
bel
piacer
del
mondo
It
is
the
greatest
pleasure
in
the
world
La
più
cara
voluttà
The
dearest
delight
Mamma
mia,
mamma
mia
Oh
my,
oh
my
Già
la
luna
è
in
mezzo
al
mare
The
moon
is
already
half-way
across
the
sea
Mamma
mia,
mamma
mia
Oh
my,
oh
my
Mamma
mia
si
salterà
Oh
my,
we
shall
dance
Frinche
frinche
frinche
frinche
Frinche
frinche
frinche
frinche
Frinche
frinche
mamma
mia,
si
salterà
Frinche
frinche
oh
my,
we
shall
dance
Frinche
frinche
frinche
frinche
Frinche
frinche
frinche
frinche
Frinche
frinche
mamma
mia,
si
salterà
Frinche
frinche
oh
my,
we
shall
dance
Ah
la
ra
la
ra,
la
ra
laa
la
la
ra
Ah
la
ra
la
ra,
la
ra
laa
la
la
ra
Laa,
la
ra
la
ra,
la
ra
la
la
la
ra
Laa,
la
ra
la
ra,
la
ra
la
la
la
ra
Aha,
la
ra
la
ra,
la
ra
laa
la
la
ra
Aha,
la
ra
la
ra,
la
ra
laa
la
la
ra
Laa,
la
ra
la
ra,
la
ra
la
la
la
là
Laa,
la
ra
la
ra,
la
ra
la
la
la
là
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Gamley, Gioacchino Antonio Rossini
Album
Italia
date de sortie
25-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.