Vrusciu comu u sula pecchì su calabrisa e minda vantu, si sapa ca aiu a capu comu nu mattuna e in ogni cosa chi fazzu u cora sempa mintu
I burn like the sun because I am Calabrian and I boast about it, everyone knows I have a head like a brick and in everything I do I always put my heart into it
Cantu e su cuntentu pecchì sta musica a mia mi duna vita...
I sing and I'm content because this music gives me life...
Li tradizioni mei non pozzu ma scordu, pe' quanti giri fazzu poi ala casa tornu
I can't forget my traditions, no matter how many laps I do, I always come back home
Quandu giru l'
When I tour
Italia portu sempa cu mia dintra nu pocu e mara, a musica è bona, comu n'aquila volo da bologna a marsala
Italy, I always bring a little bit of the sea with me, the music is good, I fly like an eagle from Bologna to Marsala
Quandu tornu a la casa cu u cora signatu e cu a vucca asciucata ripenso a cu soffra ntra sta terra abbandonata
When I return home with a signed heart and a dry mouth, I think back to those who suffer in this abandoned land
Le mie radici lo so sono tutto quel che ho, non le rinnegherò, dentro me porterò ricordi meravigliosi che mi accompagnano, come diamanti preziosi io li custodirò
My roots I know are all I have, I will not deny them, within me I will carry wonderful memories that accompany me, like precious diamonds I will cherish them
E' un laccio che non si spezza, una passione che si rafforza, il tempo sai non cancellerà mai la storia nostra
It's a bond that cannot be broken, a passion that grows stronger, time you know will never erase our history
RIT
CHORUS
Vrusciu comu u sula pecchì su calabrisa e minda vantu, si sapa ca aiu a capu comu nu mattuna e in ogni cosa chi fazzu u cora sempa mintu
I burn like the sun because I am Calabrian and I boast about it, everyone knows I have a head like a brick and in everything I do I always put my heart into it
Cantu e su cuntentu pecchì sta musica a mia mi duna vita...
I sing and I'm content because this music gives me life...
Li tradizioni mei non pozzu ma scordu, pe' quanti giri fazzu poi ala casa tornu
I can't forget my traditions, no matter how many laps I do, I always come back home
Nella mia mente ogni passo ti muovi dentro me profumi e sapori mi parlano di te, di storie e tradizioni, valori ed emozioni stanno qui al mio fianco non mi lasciano
In my mind, every step you take moves me, scents and flavors speak to me of you, of stories and traditions, values and emotions are here by my side, they don't leave me
Fanno parte di me non lo scorderò, sono sicuro che presto tornerò, perché ciò che ho perso solo li lo ritroverò
They are part of me, I will not forget, I am sure I will return soon because what I have lost, I will find it there
Lontano da te non posso stare a lungo perché devo tornare per vedere se qualcosa cambia o resta com'è, ma la risposta la so qual'è, la sa pure chi decide per te, chi decide le cariche, non hai capito che tocca rimboccarsi le maniche e dare fuoco alle taniche
I can't stay away from you for long because I have to come back to see if something changes or remains the same, but I know the answer, so does the one who decides for you, who decides the charges, you haven't understood that you have to roll up your sleeves and set fire to the tanks
RIT
CHORUS
Vrusciu comu u sula pecchì su calabrisa e minda vantu, si sapa ca aiu a capu comu nu mattuna e in ogni cosa chi fazzu u cora sempa mintu
I burn like the sun because I am Calabrian and I boast about it, everyone knows I have a head like a brick and in everything I do I always put my heart into it
Cantu e su cuntentu pecchì sta musica a mia mi duna vita...
I sing and I'm content because this music gives me life...
Li tradizioni mei non pozzu ma scordu, pe' quanti giri fazzu poi ala casa tornu
I can't forget my traditions, no matter how many laps I do, I always come back home
RIT
CHORUS
Vrusciu comu u sula pecchì su calabrisa e minda vantu, si sapa ca aiu a capu comu nu mattuna e in ogni cosa chi fazzu u cora sempa mintu
I burn like the sun because I am Calabrian and I boast about it, everyone knows I have a head like a brick and in everything I do I always put my heart into it
Cantu e su cuntentu pecchì sta musica a mia mi duna vita...
I sing and I'm content because this music gives me life...
Li tradizioni mei non pozzu ma scordu, pe' quanti giri fazzu poi ala casa tornu
I can't forget my traditions, no matter how many laps I do, I always come back home
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.