Paroles et traduction Gionni Gioielli - Il capo degli stronzi
Il capo degli stronzi
Boss of jerks
Nato
da
una
donna,
cresciuto
da
una
donna
Born
from
a
woman,
raised
by
a
woman
Io
non
amo
'ste
puttane,
amo
la
mia
donna
I
don't
love
these
whores,
I
love
my
woman
Na-nato
da
una
donna
(cresciuto
da
una
donna)
Na-born
from
a
woman
(raised
by
a
woman)
Io
non
amo
'ste
puttane
(amo
la
mia
donna)
I
don't
love
these
whores
(I
love
my
woman)
Io
ti
tratto
bene
se
mi
tratti
bene,
riempio
il
bicchiere
di
Champo
I
treat
you
well
if
you
treat
me
well,
I
fill
the
glass
with
champagne
Scusa
non
stavo
ascoltando,
ma
stavo
pensando,
"C'hai
un
corpo
da
sballo"
Sorry
I
wasn't
listening,
but
I
was
thinking,
"You
have
a
hot
body"
Tutto
il
resto
non
conta,
non
mi
interessi
per
quello
che
pensi
The
rest
doesn't
matter,
I'm
not
interested
in
what
you
think
Ma
è
sesso
da
guerra,
non
guerra
dei
sessi,
ma
pace
dei
sensi,
ma
siamo
diversi
But
it's
war
sex,
not
gender
war,
but
peace
of
the
senses,
but
we
are
different
Odio
le
fighe
da
urlo
con
poco
cervello
e
le
fighe
di
legno
I
hate
busty
chicks
with
little
brains
and
wooden
chicks
Le
quattro
sfigate
innamorate
del
frocio
del
cazzo
di
(Tiziano
Ferro)
The
four
losers
in
love
with
that
fucking
fag
(Tiziano
Ferro)
La
scema
che
vuole
la
storia
d'amore
che
sia
una
canzone
di
Biagio
Antonacci
The
silly
girl
who
wants
the
love
story
to
be
a
Biagio
Antonacci
song
Che
fa
cuoricini
se
scrive
messaggi,
non
ti
serve
il
cuore,
ti
servono
cazzi
Who
makes
hearts
if
she
writes
messages,
you
don't
need
the
heart,
you
need
dicks
Odio
le
MILF,
tutte
lampadate,
le
tette
rifatte,
palestrate
I
hate
MILFs,
all
tanned,
fake
tits,
gym-trained
Tutte
tirate
ti
tirano
pare,
dopo
tre
volte
che
le
hai
scopate
All
pulled
they
pull
you
even,
after
three
times
you
fucked
them
Quelle
di
30
anni
in
cerca
di
mariti
ricchi
coi
miti
(di
Sex
and
the
City)
Those
30
year
olds
looking
for
rich
husbands
with
the
myths
(of
Sex
and
the
City)
Poi
beccano
sfigati
(falliti),
che
cazzo
di
colpa
ne
ho
se
non
(ficchi)?
Then
they
end
up
with
losers
(losers),
what
the
hell
is
my
fault
if
I
don't
(fuck)?
'Ste
troie
griffate,
viziate
da
vecchi
bavosi
strafatti
di
Viagra
These
designer
sluts,
spoiled
by
old
creepy
guys
high
on
Viagra
Più
cagne
dei
cani
che
portano
in
giro
in
borsette
di
pelle
firmate
da
Prada
More
dogs
than
the
dogs
they
carry
around
in
leather
handbags
by
Prada
'Ste
figlie
di
papi
coi
conti
pagati,
che
cercano
un
papi
che
li
paghi
i
conti
These
daddy's
girls
with
paid
bills,
who
are
looking
for
a
daddy
who
pays
their
bills
Che
cazzo
ti
credi?
Se
esci
con
me
che
sono
il
(capo
degli
stronzi)
What
the
hell
do
you
think?
If
you
go
out
with
me
who
is
the
(boss
of
the
jerks)
Mi
stanno
sul
cazzo
le
intellettuali
I'm
pissed
off
by
intellectuals
Femministe
mezze
comuniste,
accoppiate
a
sfigati
universitari
Feminists
half
communists,
paired
with
loser
university
students
Mezze
lesbo,
ma
come
fate
sesso?
Le
loro
menate
sui
pari
diritti
Half
lesbian,
but
how
do
you
have
sex?
Their
bullshit
about
equal
rights
Che
manco
noi
ce
li
abbiamo
i
diritti
e
che
cazzo
devo
dirti?
Even
we
don't
have
our
rights
and
what
the
hell
should
I
tell
you?
Apri
le
gambe
e
pensa
a
divertirti
Open
your
legs
and
think
about
enjoying
yourself
Ventenni
esperte
di
sesso
con
diecimila
"mi
piace"
su
Facebook
Twenty-year-old
sex
experts
with
ten
thousand
"likes"
on
Facebook
Il
corpo
perfetto
se
trovan
l'effetto
di
Photoshop
per
il
social
network
The
perfect
body
if
they
find
the
Photoshop
effect
for
the
social
network
Che
poi
te
le
porti
a
letto
("Ma
non
fare
questo,
ma
non
fare
quello")
That
then
you
take
them
to
bed
("But
don't
do
this,
but
don't
do
that")
M'aspetta
che
vengo,
ma
non
vengo
dentro
She's
waiting
for
me
to
come,
but
I'm
not
coming
in
Non
ti
vengo
in
faccia,
ti
spruzzo
il
cervello
I'm
not
coming
on
your
face,
I'm
spraying
your
brains
Le
sante
bigotte
che
basta
una
notte
più
un
paio
di
cocktail
The
devout
saints
that
all
it
takes
is
a
night
plus
a
couple
of
cocktails
Te
le
porti
in
hotel
e
scoprono
di
essere
porche
(diventano
delle
stalker)
You
take
them
to
the
hotel
and
they
discover
they
are
sluts
(they
become
stalkers)
E
quelle
convinte
di
fare
le
donne
vissute,
le
han
già
viste
tutte
And
those
convinced
to
play
the
experienced
women,
they've
already
seen
it
all
I
cazzi
più
(grandi),
gli
orgasmi
più
(lunghi),
ti
tocco
e
ti
bagni,
ti
scopo
e
(poi
urli)
The
biggest
dicks,
the
longest
orgasms,
I
touch
you
and
you
get
wet,
I
fuck
you
and
(then
you
scream)
'Sti
cazzo
di
cessi
che
credono
di
essere
(belle
dentro)
These
fucking
ugly
ones
who
believe
they
are
(beautiful
inside)
Siete
tutte
belle
quando
vi
sono
dentro
(ah,
senti
che
bene
che
si
sta
qua
dentro)
You
are
all
beautiful
when
I'm
inside
you
(ah,
feel
how
good
it
feels
here
inside)
Non
è
un
(dramma),
quindi
non
farne
un
(dramma)
It's
not
a
(drama),
so
don't
make
a
(drama)
out
of
it
Ma
siete
tutte
troie,
tranne
la
mia
donna
e
la
mia
(mamma)
But
you
are
all
whores,
except
my
woman
and
my
(mother)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.