Paroles et traduction GionnyScandal - faded (feat. Callum Amies)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
faded (feat. Callum Amies)
faded (feat. Callum Amies)
Ho
avuto
sempre
un
problema
yea
I've
always
had
a
problem,
yeah
vivo
dentro
i
ricordi
yea
I
live
in
my
memories,
yeah
soprattutto
la
sera
yea
Especially
at
night,
yeah
vuoi
dormire,
non
dormi
yea
You
want
to
sleep,
you
don't
sleep,
yeah
i
ricordi
qua
di
fianco
The
memories
are
right
here
viaggio
per
scordarmi
tutto
quanto
I
travel
to
forget
everything
guardo
foto
di
quando
avevo
un
anno
I
look
at
pictures
of
when
I
was
a
year
old
cambio
numero
di
nuovo
ma
io
non
cambio
I
change
my
number
again,
but
I
don't
change
da
piccolo
restavo
nella
cameretta
As
a
child,
I
stayed
in
my
bedroom
facevo
finta
di
fare
la
guerra
I
pretended
to
be
at
war
adesso
ce
l'ho
qui
nella
mia
testa
Now
I
have
it
here
in
my
head
e
se
me
lo
chiedi
"si
io
l'ho
già
persa"
And
if
you
ask
me,
"Yes,
I've
already
lost
it"
vorrei
cambiare
casa
ma
non
so
dove
andare
I'd
like
to
change
houses,
but
I
don't
know
where
to
go
dimenticare
ma
non
so
cancellare
To
forget,
but
I
don't
know
how
to
erase
dare
fuoco
a
quello
che
mi
fa
male
To
set
fire
to
what
hurts
me
ma
i
ricordi
sono
foto
che
non
puoi
strappare
But
memories
are
photos
that
you
can't
tear
up
And
even
when
I've
you
tonight
And
even
when
I've
you
tonight
the
memories
not
last
just
faded
the
memories
not
last
just
faded
no
matter
how
hard
I
try
no
matter
how
hard
I
try
All
always
be
right
here
waiting
All
always
be
right
here
waiting
Ho
avuto
sempre
un
problema
yea
I've
always
had
a
problem,
yeah
vivo
dentro
i
ricordi
yea
I
live
in
my
memories,
yeah
soprattutto
la
sera
yea
Especially
at
night,
yeah
vuoi
dormire,
non
dormi
yea
You
want
to
sleep,
you
don't
sleep,
yeah
vuoi
provare
a
fare
cambio
con
me
You
want
to
try
to
trade
places
with
me
dureresti
3 secondi
baby
You'd
last
3 seconds,
baby
non
mi
sposo
solamente
perché
I'm
not
getting
married
just
because
se
mi
sposo
sull'altare
chi
c'è
If
I
get
married,
who's
at
the
altar?
solamente
i
parenti
di
lei
Just
her
relatives
ma
mia
madre
e
mio
padre
no
eh
But
my
mother
and
my
father,
no
sono
stato
da
solo
non
te
I've
been
alone,
not
you
tu
se
soffri
hai
qualcuno
che
c'è
If
you
suffer,
you
have
someone
who
cares
con
sti
soldi
giro
il
mondo
mica
ci
conto
With
this
money,
I
travel
the
world,
but
I
don't
count
on
it
un
modo
per
stare
felice
sono
l'opposto
A
way
to
be
happy,
I'm
the
opposite
mi
ricordo
quando
un
giorno
mi
ha
detto
nonno
I
remember
when
one
day
my
grandfather
told
me
tu
se
sfondi
soffri
troppo,
ti
conosco"
If
you
make
it
big,
you'll
suffer
too
much,
I
know
you"
Fuori
piove
da
tre
giorni
e
non
smette
più
It's
been
raining
for
three
days
and
it
won't
stop
ma
dentro
piove
sempre
cosa
ne
sai
tu?
But
inside
it's
always
raining,
what
do
you
know?
And
even
when
I've
you
tonight
And
even
when
I've
you
tonight
the
memories
not
last
just
faded
the
memories
not
last
just
faded
no
matter
how
hard
I
try
no
matter
how
hard
I
try
All
always
be
right
here
waiting
All
always
be
right
here
waiting
And
a
liquer
there
a
point
not
enought
And
a
liquer
there
a
point
not
enought
Every
tought
is
just
another
empy
part
of
foreign
Every
tought
is
just
another
empy
part
of
foreign
And
even
when
I've
you
tonight
And
even
when
I've
you
tonight
All
always
be
right
here
waiting
All
always
be
right
here
waiting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): calum amies, samuel aureliano trotta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.