Paroles et traduction GionnyScandal feat. Giulia Jean - Per sempre
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
ho
insegnato
a
far
l'amore
I
taught
you
how
to
make
love
Tu
m'hai
insegnato
ad
amare
You
taught
me
how
to
love
Ma
non
l'ho
ancora
imparato
But
I
haven't
learned
it
yet
Quindi
devo
ripassare
So
I
need
to
brush
up
Vorrei
abbracciarti
fino
a
farti
male
I
want
to
hold
you
until
it
hurts
E
ti
vorrei
chiamare
And
I
want
to
call
you
Ma
prima
ti
vorrei
mancare
But
first,
I
want
you
to
miss
me
E
quante
volte
te
lo
devo
dire
And
how
many
times
do
I
have
to
tell
you
Che
non
devi
piangere
That
you
shouldn't
cry
E
che
il
tuo
viso
proprio
non
è
un
posto
per
le
lacrime?
And
that
your
face
is
not
a
place
for
tears?
E
c'è
una
cosa
che
ancora
non
sai
And
there's
one
thing
you
still
don't
know
Eri
il
più
bello
di
tutti
i
miei
guai
You
were
the
most
beautiful
of
all
my
troubles
Vorrei
guardarti
di
nuovo
negli
occhi
I
want
to
look
into
your
eyes
again
E
chiederti
se
a
noi
tu
ci
pensi
ancora
And
ask
you
if
you
still
think
about
us
Ma
non
fa
niente
But
it
doesn't
matter
E
nel
incontrarmi
nel
mondo
dei
sogni
And
meet
me
in
the
dream
world
E
dirmi
che
saremo
una
cosa
sola
And
tell
me
that
we
will
be
one
Vorrei
vederti
e
chiederti
perché
I
want
to
see
you
and
ask
you
why
Dopo
tutto
questo
tempo
parlo
ancora
di
te
After
all
this
time
I
still
talk
about
you
Quando
mi
torna
in
mente
When
I
remember
Il
tuo
per
sempre
Your
forever
E
quello
che
prometti
e
poi
non
lo
fai
mai
And
what
you
promise
and
then
you
never
do
Ho
capito
che
alla
fine
non
tornerai
I
realized
that
in
the
end
you
won't
come
back
E
che
non
vale
niente
And
that
it's
worthless
Il
tuo
per
sempre
Your
forever
Ogni
ricordo
che
c'ho
in
mente
vorrei
fosse
anche
il
mio
Every
memory
I
have
in
mind
I
wish
it
were
mine
too
Ogni
foto
in
cui
sorride
avrei
voluta
farla
io
Every
picture
where
you
smile
I
would
have
wanted
to
take
it
E
sei
la
mia
eroina,
mi
hai
salvato
la
vita
And
you
are
my
heroine,
you
saved
my
life
Perché
il
tuo
profumo
è
la
mia
droga
preferita
Because
your
scent
is
my
favorite
drug
E
se
insisto
è
perché
And
if
I
insist
it's
because
Avrei
fatto
per
te
I
would
have
done
for
you
Tutto
quello
che
nessuno
ha
mai
fatto
per
me
Everything
that
no
one
has
ever
done
for
me
E
c'è
una
cosa
che
ancora
non
sai
And
there's
one
thing
you
still
don't
know
Eri
il
più
bello
di
tutti
i
miei
guai
You
were
the
most
beautiful
of
all
my
troubles
Vorrei
guardarti
di
nuovo
negli
occhi
I
want
to
look
into
your
eyes
again
E
chiederti
se
a
noi
tu
ci
pensi
ancora
And
ask
you
if
you
still
think
about
us
Ma
non
fa
niente
But
it
doesn't
matter
E
nel
incontrarmi
nel
mondo
dei
sogni
And
meet
me
in
the
dream
world
E
dirmi
che
saremo
una
cosa
sola
And
tell
me
that
we
will
be
one
Vorrei
vederti
e
chiederti
perché
I
want
to
see
you
and
ask
you
why
Dopo
tutto
questo
tempo
parlo
ancora
di
te
After
all
this
time
I
still
talk
about
you
Quando
mi
torna
in
mente
When
I
remember
Il
tuo
per
sempre
Your
forever
E
quello
che
prometti
e
poi
non
lo
fai
mai
And
what
you
promise
and
then
you
never
do
Ho
capito
che
alla
fine
non
tornerai
I
realized
that
in
the
end
you
won't
come
back
E
che
non
vale
niente
And
that
it's
worthless
Il
tuo
per
sempre,
no
Your
forever,
no
Ti
prometto
che
anche
se
non
tornerai
I
promise
you
that
even
if
you
don't
come
back
Io
ti
aspetto
lo
stesso
I
will
wait
for
you
anyway
Vorrei
vederti
e
chiederti
perché
I
want
to
see
you
and
ask
you
why
Dopo
tutto
questo
tempo
parlo
ancora
di
te
After
all
this
time
I
still
talk
about
you
Quando
mi
torna
in
mente
(torna
in
mente)
When
I
remember
(remember)
Il
tuo
per
sempre
(il
tuo
per
sempre)
Your
forever
(your
forever)
E
quello
che
prometti
e
poi
non
lo
fai
mai
And
what
you
promise
and
then
you
never
do
Ho
capito
che
alla
fine
non
tornerai
(non
tornerai
da
me)
I
realized
that
in
the
end
you
won't
come
back
(you
won't
come
back
to
me)
E
che
non
vale
niente
And
that
it's
worthless
Il
tuo
per
sempre,
no
Your
forever,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIONATA RUGGIERI, GIULIA DI TOMMASI, ALISTAI IAN TESTO, ANDREW FLETCHER WESTHEAD, MARCO RETTANI, PATRICK MICHAEL FOLEY, BENJAMIN IZZY BISS, PATRICK THOMAS WALTERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.