GionnyScandal feat. Rayden - Ti Sei Mai Chiesto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GionnyScandal feat. Rayden - Ti Sei Mai Chiesto




Ti Sei Mai Chiesto
Ты когда-нибудь задумывался?
GionnyScandal, bella Rayden!
ДжионниСкэндал, прекрасная Рэйден!
Ti sei mai chiesto se. ti sei mai chiesto se.
Ты когда-нибудь задавалась вопросом, если ты когда-нибудь задавалась вопросом, если.
Ti sei mai chiesto se fin qui sarebbe andata così,
Ты когда-нибудь задавалась вопросом, если бы всё дошло до этого,
se la tua scelta fosse stata diversa? Beh, forse si.
был ли бы твой выбор другим? Что ж, возможно, да.
Se quel giorno non avessi firmato nessun contratto,
Если бы в тот день ты не подписала никакого контракта,
io, adesso per esempio non sarei qui a raccontarlo;
то, например, меня сейчас не было бы здесь, чтобы рассказать об этом;
non dare mai la fiducia al destino
никогда не доверяй судьбе
è come una donna se prendi la cotta speri in una botta di culo e ti arriva la botta di sfiga e ti nasce un bambino, se scegli sperando, frà muori deluso,
она как женщина, если ты влюбишься, надейся на удачу, а получишь удар невезения и у тебя родится ребёнок, если ты выбираешь, надеясь, братан, ты умрёшь разочарованным,
io quando speravo che mi andava bene ci restavo insieme,
когда я надеялся, что у меня всё было хорошо, я оставался с ней,
pensavo durasse per sempre ma poi la prendevo nel culo!
я думал, это будет длиться вечно, но потом я получил удар под зад!
Se tipo tu adesso stai riflettendo, mi spiego meglio,
Если ты сейчас размышляешь, я объясню лучше,
su tutto quello che io sto dicendo tu mo' stai capendo se è il caso di darmi di quello che parla per niente solo perché vende più copie alla gente, ma sei deficiente?
обо всём, что я говорю, ты сейчас понимаешь, стоит ли считать меня тем, кто говорит ни о чём только потому, что продаёт больше копий людям, что ты, тупица?
Perché se ci pensi tu mo' stai scegliendo, sono inerente frà, al cento per cento!
Потому что, если подумать, ты сейчас выбираешь, я неизменный, братан, на все сто процентов!
Prendi le cose così come vanno, senza mai fare lo sbaglio di fare un passo più lungo dell'altro,
Воспринимай вещи такими, какие они есть, никогда не ошибайся, делая шаг длиннее другого,
io c'ho provato e poi sono inciampato (ahio),
я пробовал и споткнулся (а-яй),
ho scelto sta vita, l'ho fatta mia amica, lei mi ha regalato un foglio e una matita,
я выбрал эту жизнь, сделал её своим другом, она подарила мне лист и карандаш,
io le ho regalato promesse fin quando la punta rimane appuntita, rigaz!
я дарил ей обещания, пока кончик остаётся заострённым, царапина!
Ti sei mai chiesto se ne valeva la pena di stare male per qualcuno che non c'è mai stato?
Ты когда-нибудь задавалась вопросом, стоило ли оно того, чтобы плохо себя чувствовать из-за кого-то, кого никогда не было?
E se quando la cercavi non c'era,
И если, когда ты его искала, его не было,
allora non c'è mai stata!
значит, его никогда и не было!
Ti sei mai chiesto se ne valeva la pena di stare male per qualcuno che non c'è mai stato?
Ты когда-нибудь задавалась вопросом, стоило ли оно того, чтобы плохо себя чувствовать из-за кого-то, кого никогда не было?
E se quando la cercavi non c'era,
И если, когда ты его искала, его не было,
allora non c'è mai stata!
значит, его никогда и не было!
Facciamo scelte per sciogliere i nostri dubbi
Мы делаем выбор, чтобы развеять наши сомнения
ma è reggere il peso delle conseguenze che non è da tutti.
но выдержать тяжесть последствий может не каждый.
ho preso la mia laurea e l'ho chiusa in un cassetto,
Я получил диплом и запер его в ящике,
ho fatto quello che la mia natura mi ha detto;
я сделал то, что сказала мне моя натура;
da un palco all'altro, la mia vita senza il fisso,
от одной сцены к другой, моя жизнь без постоянства,
la tredicesima e la buona uscita,
тринадцатая зарплата и выходное пособие,
ho voluto questo più di tutto il resto, non me ne pento,
я хотел этого больше всего на свете, я не жалею,
ma non so se ti direi lo stesso dopo una media di pentotal,
но не знаю, сказал бы я тебе то же самое после среднего числа пентоталя,
è il siero della verità, noi non sappiamo quello perdiamo nel momento in cui scegliamo,
это сыворотка правды, мы не знаем, что мы теряем в тот момент, когда выбираем,
non c'è controprova, seguo l'istinto come gli animali,
нет обратного доказательства, я следую инстинкту, как животные,
vivono meglio degli esseri umani!
они живут лучше, чем люди!
Imparo dal passato ma non ci rimango dentro,
Я учусь на прошлом, но не зацикливаюсь на нём,
ogni giorno che passa mi reinvento,
с каждым днём я переизобретаю себя,
mi serve questo beat lento, ci lavoro su,
мне нужен этот медленный ритм, я работаю над ним,
scelgo le mie meglio rime e non ci penso più, non ci penso più.
я выбираю свои лучшие рифмы и больше не думаю об этом, больше не думаю об этом.
Ti sei mai chiesto se ne valeva la pena di stare male per qualcuno che non c'è mai stato?
Ты когда-нибудь задавалась вопросом, стоило ли оно того, чтобы плохо себя чувствовать из-за кого-то, кого никогда не было?
E se quando la cercavi non c'era,
И если, когда ты его искала, его не было,
allora non c'è mai stata!
значит, его никогда и не было!
Ti sei mai chiesto se ne valeva la pena di stare male per qualcuno che non c'è mai stato?
Ты когда-нибудь задавалась вопросом, стоило ли оно того, чтобы плохо себя чувствовать из-за кого-то, кого никогда не было?
E se quando la cercavi non c'era,
И если, когда ты его искала, его не было,
allora non c'è mai stata!
значит, его никогда и не было!
Ti sei mai chiesto se ne valeva la pena di stare male per qualcuno che non c'è mai stato?
Ты когда-нибудь задавалась вопросом, стоило ли оно того, чтобы плохо себя чувствовать из-за кого-то, кого никогда не было?
E se quando la cercavi non c'era,
И если, когда ты его искала, его не было,
allora non c'è mai stata!
значит, его никогда и не было!
Ti sei mai chiesto se ne valeva la pena di stare male per qualcuno che non c'è mai stato?
Ты когда-нибудь задавалась вопросом, стоило ли оно того, чтобы плохо себя чувствовать из-за кого-то, кого никогда не было?
E se quando la cercavi non c'era,
И если, когда ты его искала, его не было,
allora non c'è mai stata!
значит, его никогда и не было!





GionnyScandal feat. Rayden - Mai più come te
Album
Mai più come te
date de sortie
13-11-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.