GionnyScandal - Colpa dell'età - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GionnyScandal - Colpa dell'età




Colpa dell'età
Виноват возраст
Per cambiare bisogna migliorare
Чтобы измениться, нужно улучшиться
ma se per migliorare equivale a cambiare
но если улучшение равнозначно изменению
e per migliorare bisogna cambiare
и для улучшения нужно измениться
da sempre cambiare equivale a migliorare
то изменение всегда равнозначно улучшению
ma per migliorare bisogna cambiare
но для улучшения нужно измениться
Ogni mattina 20.000 paranoie allo specchio
Каждое утро 20 000 паранойи перед зеркалом
più mi guardo frà più spero cada a pezzi come il governo
чем больше я смотрю, тем больше надеюсь, что оно развалится на части, как правительство
ma non rifletto mai riflette solo la mia immagine (Frà)
но я никогда не задумываюсь, только моё отражение (Брат)
Il mondo non mi cambia sono io che cambio pagine
Мир не меняет меня, я меняю страницы
e più vado avanti più vorrei tornare indietro
и чем дальше я иду, тем больше я хочу вернуться назад
ma purtroppo mi hanno battezzato Gionny e non Pietro
но, к сожалению, меня крестили Джонни, а не Питером
cambio password cambio numero e le strade che calpesto
меняю пароль, номер и улицы, по которым я иду
Il successo non mi cambia rimango sempre lo stesso
Успех не меняет меня, я остаюсь тем же
apparte il fatto che ne ho sempre una nuova sopra il letto
кроме того, у меня всегда есть новая в постели
apparte il fatto che non scrocco sigarette quando esco
кроме того, я не выпрашиваю сигарет, когда выхожу
e sono gli altri che per 4 foto mi danno il pacchetto
а другие дают мне пачку за 4 фото
e poi penso
и тогда я думаю
che passa il tempo e sarò vecchio
что время пройдет, и я состарюсь
ancora con mille pare
все еще с тысячей забот
ancora con quello specchio
все еще с этим зеркалом
e alla fine in mezzo secolo ho cambiato il cellulare, tre puttane, quattro fiori al cimitero per mio padre.
в конце концов, за полвека я сменил мобильный телефон, трех проституток, четыре цветка на кладбище моему отцу.
rit: E ogni volta io ci provo a ripensare, sperando che forse un giorno cambierà, ma più ci penso più capisco che è normale, io non c'entro sarà colpa dell'età
припев: И каждый раз я стараюсь об этом подумать, надеясь, что, возможно, однажды это изменится, но чем больше я думаю, тем больше я понимаю, что это нормально, это не моя вина, виноват возраст
E ogni volta io ci provo a ripensare, sperando che forse un giorno cambierà, ma più ci penso più è normale, sarà colpa dell'età.
И каждый раз я стараюсь об этом подумать, надеясь, что, возможно, однажды это изменится, но чем больше я думаю, тем яснее: виноват возраст.
e stai tranquillo che cambia pure la tua generazione
и не волнуйся, твое поколение тоже меняется
la mia generazione, la sua generazione
мое поколение, его поколение
perché già se nel 2000 a 16 anni fai una riga
потому что если в 2000 году в 16 лет ты нюхаешь кокаин
nel 3000 frà si fanno di eroina a colazione
то в 3000, брат, они принимают героин на завтрак
e questa non è disciplina fratè è solo informazione
и это не дисциплина, брат, это просто информация
ma non ci credi se tu non lo vedi in televisione, già
но ты не поверишь, если не увидишь это по телевизору, да
e mi darai ragione (quando)
и ты согласишься со мной (когда)
soltanto quando un giorno in prima pagina, fratè leggerai il mio nome
только когда однажды на первой странице, брат, ты увидишь мое имя
e con le donne zero pregiudizi,
а с женщинами нет никаких предрассудков,
vorrei soltanto che cambiassero la testa come cambiano i vestiti
я бы только хотел, чтобы они меняли голову так же, как меняют одежду
e siamo stati zitti per troppo tempo
и мы молчали слишком долго
sognando di esser ricchi ad occhi aperti, siamo sceicchi
мечтая стать богатыми, держа глаза открытыми, мы шейхи
e più vedi scorrere i giorni sul calendario
и чем больше ты видишь, как дни бегут в календаре
più tu chiedi il mio aiuto come a chi vuol essere milionario
тем больше ты просишь моей помощи, как тот, кто хочет стать миллионером
la gente non cambia rimane sempre uguale frà
люди не меняются, остаются такими же, брат
qua il mondo non cambia è rimasto sempre ovale
здесь мир не меняется, он остался овальным
rit. x2
припев x2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.