GionnyScandal - Hip Hip Urrà - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GionnyScandal - Hip Hip Urrà




Hip Hip Urrà
Hip Hip Урра
Da quando metto su gli skinny mi gridate gay
С тех пор как я надел узкие штаны, вы кричите, что я гей
Ora guardatevi li avete più stretti dei miei
Теперь посмотрите на себя, они у вас еще уже, чем у меня
Non è che hai una canna in mano e boom sei MGK
Недостаточно того, что у тебя в руке сигарета, и ты возомнил себя MGK
Più che rapper siete Cosplay di Sampei
Вы скорее пародия на Сэмпея, чем рэперы
Sono sempre sull' attenti tipo 'chi va là'
Я всегда настороже, как будто кто-то следит за мной
Ricco, giovane e famoso bello tipo Dybala
Богатый, молодой и знаменитый, как Дибала
Tipe che mi chiedono la foto tipo qui e la
Девчонки просят у меня фотку тут и там
Tipi che su Facebook fan le tigri e sono cincilla
Парни, которые на Facebook выглядят как тигры, а на самом деле - шиншиллы
Che se fossi come voi direi mai una gioia
Если бы я был таким, как вы, я бы никогда не сказал ничего хорошего
Con la tua tipa faccio educazione motoria
С твоей девчонкой я занимаюсь физкультурой
Non faccio rap, non faccio trap, faccio la storia
Я не пою рэп, не пою трэп, я творю историю
La tua roba è come Fiorella Mannoia
Твоя музыка - как Фиорелла Манноя
Che coraggio cazzo a darmi del fallito
Какое у тебя мужество называть меня неудачником
Quando faccio il tuo stipendio in quattro ore
Когда я зарабатываю твою зарплату за четыре часа
Fra' il mio gatto ha quattro volte quei tuoi fan del cazzo
У моего кота в четыре раза больше фанатов, чем у тебя, черт возьми
Senza fare una canzone
И это без единой песни
Hip hip hip urrà
Хип-хоп, урра
Per tutti i ragazzi che non hanno un nome, si chiamano fra'
Для всех ребят, у которых нет имени, они называют друг друга братьями
Hip hip hip urrà
Хип-хоп, урра
Per chi come me non ha mai avuto niente ma è ancora qua
Для тех, кто, как и я, никогда ничего не имел, но все еще здесь
Hip hip hip urrà
Хип-хоп, урра
In questa città
В этом городе
Hip hip hip urrà
Хип-хоп, урра
E fra' ce la fa
И у нас все получится, брат
Hip hip hip urrà
Хип-хоп, урра
Siamo quelli che all'inizio e fine di una frase
Мы те, кто в начале и в конце фразы
Mettiamo sempre come avverbio la parola 'frate'
Всегда используем наречие "брат"
Tipo 'Frate, ci becchiamo da te?', 'Ok frate'
Например, "Брат, мы встретимся у тебя?", "Окей, брат"
Ma solo se sei un vero frate, quindi non nate
Но только если ты настоящий брат, а не подделка
Così pieno di tattoo, così colorato
Весь в татуировках, такой яркий
Che dovrei andare ad abitare in Colorado
Что мне стоило бы жить в Колорадо
A cena mangio un avocado con l'avvocato
На ужин я ем авокадо с адвокатом
Ora lo scheletro se n'è andato dall'armadio
Теперь скелет вышел из шкафа
Ora che non ho più un capo incazzato
Теперь у меня больше нет вредного начальника
E ogni giorno un nuovo capo firmato
И каждый день новый брендовый босс
E no non giro con il capo chinato
И нет, я не хожу с опущенной головой
C'è chi vuole fare il capo ed è kaputt
Есть те, кто хочет стать начальником, но терпит неудачу
Tu stai fucking zitto, frate ho fucking vinto
Ты заткнись, брат, я, черт возьми, победил
Tu fai schifo e manco sei simpatico
Ты мерзкий и даже не смешной
Io ho tolto il crocifisso e questo dipinto
Я снял распятие и вставил в рамку это
Perché fissò il disco di platino (ooh ooh ooh)
Потому что оно смотрит на платиновый диск (У-у-у)
Hip hip hip urrà
Хип-хоп, урра
Per tutti i ragazzi che non hanno un nome, si chiamano fra'
Для всех ребят, у которых нет имени, они называют друг друга братьями
Hip hip hip urrà
Хип-хоп, урра
Per chi come me non ha mai avuto niente ma è ancora qua
Для тех, кто, как и я, никогда ничего не имел, но все еще здесь
Hip hip hip urrà
Хип-хоп, урра
In questa città
В этом городе
Hip hip hip urrà
Хип-хоп, урра
E fra' ce la fa
И у нас все получится, брат
Hip hip hip urrà
Хип-хоп, урра
Metto 'sti elastici sopra a mazzette (ooh ooh)
Я надеваю резинки на пачки денег (у-у-у)
Faccio i numeri faccio triplette (ooh ooh)
Я делаю большие цифры, триплеты (у-у-у)
Sulla maglietta c'ho il numero sette (ooh ooh)
На моей футболке номер семь (у-у-у)
Come Cristiano frate', sotto sei
Как у Криштиану, брат, ты ниже
Hip hip hip urrà
Хип-хоп, урра
Per tutti i ragazzi che non hanno un nome, si chiamano fra'
Для всех ребят, у которых нет имени, они называют друг друга братьями
(Ooh ooh ooh)
(У-у-у)
Per chi come me non ha mai avuto niente ma è ancora qua
Для тех, кто, как и я, никогда ничего не имел, но все еще здесь
Hip hip hip urrà
Хип-хоп, урра
In questa città
В этом городе
Hip hip hip urrà
Хип-хоп, урра
E fra' ce la fa
И у нас все получится, брат
Hip hip hip urrà
Хип-хоп, урра





Writer(s): samuel aureliano trotta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.