Paroles et traduction GionnyScandal - Il Piccolo Principe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Piccolo Principe
The Little Prince
Il
piccolo
pincipe
chi
è?
Who
is
the
little
prince?
Ho
da
dire
un
po'
di
cose
I
have
a
few
things
to
say,
Quindi
ascolta
e
statti
zitto
So
listen
up
and
shut
your
mouth.
Parlate
del
sottoscritto
You
talk
about
me,
E
non
avete
fatto
un
disco
But
haven't
even
made
an
album.
Son
sempre
arrivato
primo
I've
always
come
out
on
top,
Con
tutti
gli
album
che
ho
scritto
With
every
album
I've
written.
Voi
più
fate
schifo
al
cazzo
The
more
you
guys
suck,
Più
parlate
non
capisco
The
more
you
talk,
I
don't
understand.
Ce
l'ho
fatta
senza
i
beat
I
made
it
without
the
beats
Che
mi
hanno
spinto
That
pushed
me,
Senza
leccare
il
culo
all'amico
Without
kissing
the
ass
of
my
friend's
Ho
iniziato
con
i
video
su
youtube
I
started
with
videos
on
YouTube,
Tu
mi
odi
ma
in
quei
milioni
di
visualizzazioni
You
hate
me,
but
in
those
millions
of
views,
Coglione
ci
sei
anche
tu
You
dumbass,
you're
there
too.
Se
uno
dice
Scandal
è
pessimo
If
someone
says
Scandal
is
awful,
Voi
dite
sì
solo
perché
You
just
say
yes
because,
Altrimenti
poi
vi
escluderebbero
Otherwise
they
would
exclude
you.
Se
da
domani
sulla
Terra
If
from
tomorrow
on
Earth,
Andasse
di
moda
mangiare
merda
It
was
fashionable
to
eat
shit,
Beh
voi
mangereste
pure
quella
Well,
you
would
eat
that
too.
La
mia
ex
parla
di
me
in
ogni
contesto
My
ex
talks
about
me
in
every
context,
Perché
lei
fa
i
cappuccini
Because
she
makes
cappuccinos,
Mentre
io
faccio
successo
While
I
make
success.
Ora
sta
con
un
babbo
Now
she's
with
a
daddy,
Ma
come
darle
una
colpa
But
how
can
I
blame
her?
Dio
rifai
quella
coppia
God,
remake
that
couple,
Lui
coglione
He's
a
dumbass,
Lei
mignotta
She's
a
bitch.
Fate
promo
tutti
i
giorni
You
all
promote
every
day,
E
non
vendete
un
cazzo
And
you
don't
sell
shit.
Sembrate
emiflex
che
da
vent'anni
You
look
like
Emiflex
who
for
twenty
years,
C'ha
lo
stesso
materasso
Has
had
the
same
mattress.
Ogni
pezzo
che
fai
è
sempre
una
hit
com'è
Every
song
you
make
is
always
a
hit,
how
come
Che
se
chiedo
di
te
in
giro
If
I
ask
about
you
around,
Mi
dicono
"chi
cazzo
è?"
They
tell
me
"who
the
fuck
is
that?"
Lamborghini
Gallardo
contro
una
Lamborghini
Gallardo
against
a
Pensa
a
partecipare
che
a
vincere
ci
penso
io
Think
about
participating,
I'll
think
about
winning,
E
zio
non
posso
darti
nemmeno
del
fallito
And
dude,
I
can't
even
call
you
a
failure,
Perché
prima
di
fallire
ci
devi
essere
riuscito
Because
before
failing
you
have
to
have
succeeded.
All'anagrafe
Ruggeri
Gionata
ma
non
capite
My
name
is
Ruggeri
Gionata,
but
you
don't
understand
Che
ciò
che
ho
fatto
in
vent'anni
non
lo
fate
in
That
what
I've
done
in
twenty
years,
you
won't
do
in
Cinque
vite
Five
lifetimes.
Puoi
dirmi
che
non
ti
piaccio
You
can
tell
me
you
don't
like
me,
Tante
grazie
resta
il
fatto
che
ora
faccio
ciò
Thank
you
very
much,
the
fact
remains
that
now
I
do
what
Che
tu
sognavi
di
fare
da
grande
You
dreamed
of
doing
when
you
grew
up.
Dovrei
cambiare
nome
in
I
should
change
my
name
to
Gionny
Anny
Balletter
Gionny
Anny
Balletter,
Perché
da
quando
rappo
Because
since
I've
been
rapping,
Che
mi
mangio
questi
rapper
I've
been
eating
these
rappers.
E
se
c'hai
ancora
da
dire
fai
una
cosa
And
if
you
still
have
something
to
say,
do
one
thing,
Fratè
sali
sul
tetto
di
casa
tua
Bro,
go
up
on
the
roof
of
your
house
E
facci
una
Frog
Spash
And
do
a
Frog
Splash.
Damigella
portami
quella
corona
Lady,
bring
me
that
crown,
Che
il
mondo
deve
vedere
quanto
mi
dona
The
world
must
see
how
much
it
suits
me.
E
se
questo
non
è
un
sogno
allora
And
if
this
is
not
a
dream,
then
Il
piccolo
principe
chi
è?
Who
is
the
little
prince?
Damigella
portami
quella
corona
Lady,
bring
me
that
crown,
Che
il
mondo
deve
vedere
quanto
mi
dona
The
world
must
see
how
much
it
suits
me.
E
se
questo
non
è
un
sogno
allora
And
if
this
is
not
a
dream,
then
Il
piccolo
principe
chi
è?
Who
is
the
little
prince?
Il
piccolo
principe
chi
è?
Who
is
the
little
prince?
Il
piccolo
principe
chi
è?
Who
is
the
little
prince?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.